"veado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغزال
        
    • غزال
        
    • الغزلان
        
    • دير
        
    • الظبي
        
    • غزالاً
        
    • غزلان
        
    • أيل
        
    • ظبي
        
    • أيّل
        
    • آيل
        
    • بغزال
        
    • الأيّل
        
    • غزالا
        
    • الغزالة
        
    A única coisa que tens que fazer é seguir as gotas e num instante encontras o veado. Open Subtitles و كل ما عليهم فعله هو إقتفاء آثار هذا الروث و سوف يجدون هذا الغزال
    Excepto da vez que o Pai atropelou o veado. Open Subtitles باستثناء تلك المرة التي صدم أبي فيها الغزال
    Alguém colocou uma cabeça de veado na nossa banheira. Open Subtitles كلاّ قام أحدهم بوضع رأس غزال بداخل الحوض
    Deve ter sido só um veado ou algo do género. Open Subtitles ربما مجرد الغزلان أو شيء من هذا القبيل ؟
    Mesmo restaurados, estes não são os bosques do Deus veado. Open Subtitles حتى المستعادة، هذه ليست دير الله وتضمينه في الغابة.
    Teriam se caíssem de um penhasco em cima de um veado. Open Subtitles كانوا سيفعلون إذا ما سقطوا من المنحدر فوق حيوان الظبي
    Vou usar aquela em que estou ao lado do veado que atropelei. Open Subtitles سوف أستخدم صورتي التي أكون فيهـا مع ذاك الغزال الذي دهستـه
    Vimos um veado com duas cabeças no nosso primeira dia no solo. Open Subtitles لقدْ رأينا هذا الغزال برأسين في أول يومٍ لنا على الأرض
    Sou cirurgiã de cavalos e este veado precisa de cuidados. Open Subtitles أنا جراحة خيول مُعتمَدة.. وهذا الغزال بحاجة لعناية طبية.
    - Não, mas pode parar de ajudar o veado. Open Subtitles لا، ولكن يمكنكِ التوقّف عن مساعدة هذا الغزال.
    Não quero que um branco estúpido te confunda com um veado. Open Subtitles لا أريد أحد الصيادين الأغبياء أن يخلط بينك وبين الغزال
    Encontrei fragmentos de chifre de veado em duas das feridas. Open Subtitles عثرت على آثار لقرن غزال في اثنين من الجروح
    Pareço um veado morto e inchado à beira da estrada. Open Subtitles أنا أبدو مثل غزال متوفي منتفخ على الطريق السريع
    Na realidade, sou caçador e nunca... vi um veado explodir. Open Subtitles أنا صياد في الواقع ولم أرى غزال ينفجر أبداً
    Ele... atropelou um veado. O carro está na valeta. Open Subtitles لقد اصطدم بإحدى الغزلان وسقطت سيارته في هاوية
    Não fui eu quem atropelou um veado na estrada. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي ضرب الغزلان على حاجر.
    E acreditam piamente que a carne de veado que levam de vez em quando, Open Subtitles أنا متأكد أنهم يصدقون حقاً بأن لحم الغزلان كنت أجلبها للديار تسقط قتيلة بالمشيئة الإلهية من الرب
    Vocês são deuses antigos da floresta do Deus veado? Open Subtitles هل أنت الآلهة القديمة من الغابة من دير الله؟
    Nos dois anos em que fui casada, sempre que entrava na sala de estar, tinha de ver os olhos do veado morto e limpar-lhe o pó. Open Subtitles لمدة زواجنا الذي امتد عامين، في كل مرةٍ أدخل إلى الوكر كنت أُحدّق بعيني الظبي. كنت أنفض عنهما الغبار.
    Eu sei que estou atrasada. Um veado apareceu de repente. Open Subtitles أنا أعلم أنّي متأخر غزالاً أتى من لا مكان
    O castigo por matar um veado real é a morte. Open Subtitles اعتقد أنك تعرف أن عقوبة قتل غزلان الملك , الموت
    Tenho de ir! Está um veado a comer fruta no pomar! Open Subtitles يجب أن أذهب هناك أيل أكل فاكهة من البستان
    Não estamos a tentar, caçar um veado, como tão bem o disse. Open Subtitles نحن لا نحاول ان نصطاد ظبي كما وضعته انت بشكل رائع
    Além disso trouxe umas ervas malucas do Zimbabwe que te transformam num veado. Open Subtitles بالاضافة الى، كسب بعض الزمبابوي المجنون العشب الضار الذي سيحوّلك إلى أيّل.
    Sou um veado por causa dos cornos, ou de outra coisa? Open Subtitles هل أنا آيل بسبب قروني ، أو بسبب شيء آخر ؟
    Se quisermos um veado diferente, não um de cauda branca, mas um veado-mula ou um cervo, mudamos o empacotamento e podemos fazer um cervo. TED و إذا أردت أن يكون الغزال بشكل مختلف، ليس بغزال ذا ذيل أبيض قم بتغيير الحزمة، وبهذا يمكنك صنع شكل الأيل
    Vês como o veado mudou de direcção quando nos ouviu? Open Subtitles شاهدي كم الأيّل سلك الإتّجاه المتغيّر عندما سمع بأنّنا قادمين
    O electricista colheu um veado. Open Subtitles المقاول الكهربائي إتصل لقد صدم غزالا ليلة أمس.
    Dar ao veado um MI6, Sandy. Então, estarei interessado. Open Subtitles أعطِ الغزالة بندقية لتدافِع بها، حينها سأكون مهتماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more