Vou ver se a Rachel tem um. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ولكن اسمحوا لي معرفة ما إذا كان راشيل يفعل. |
Estou esperando pra ouvir do psiquiatra pra ver se a gente pode falar com a Lori de novo. | Open Subtitles | أنا أنتظر الرد من المستشفى النفسي لأرى إن كان بإمكاننا التحدث مع لوري مجددا |
Vou ver se a Marlow já se limpou para trazer umas toalhas de papel para... | Open Subtitles | سأذهب لأرى إن كانت مارلو انتهت من تنظيف نفسها وسأجلب بعض المحارم الورقية |
Quero ver se a Betty quer ir jantar. | Open Subtitles | اردت أن أرى إن كانت بيتي تريد الذهاب للعشاء |
Vamos ver se a nossa amiga detida pode ajudar. | Open Subtitles | لنرى إن كانت صديقتنا في الحجز تستطيع مساعدتنا |
ver se a imagem que desenhou coincide com um desses demónios. | Open Subtitles | لمعرفة ما إذا كانت الصورة التي رسمت تتطابق مع واحد من الشياطين. |
Vai ver se a tua mãe precisa de ajuda. | Open Subtitles | اذهب لترى إن كانت والدتكَ تحتاج للمساعدة. |
Quero ver se a Paige foi mesmo atingida por uma bola de energia. | Open Subtitles | أريد التأكد أن بايج أصيبت حقاً بكرة طاقة |
Posso ligar para o Mike Romanow e ver se a casa está disponível no Dia do Trabalhador. | Open Subtitles | أستطيع أن أتصل بهم و أرى إذا كان هناك مكان لنا |
Sim. Posso ver se a Erica entrega alguns. | Open Subtitles | نعم , أقصد , لا يمكنني معرفة ما إذا كان , اه , يمكن التخلي عن بعض بواسطة إيريكا. |
Precisamos ver se a tua velocidade ainda funciona. | Open Subtitles | ولكن نحن بحاجة إلى معرفة ما إذا كان سرعتك لا يزال يعمل. |
Quero fazer um biópsia para ver se a infecção chegou ao osso. | Open Subtitles | أريد أخذ خزعة لأرى إن كان الإنتان وصل إلى العظم. |
Para ver se a sua resposta vai ser que não consegue sangrar em público. | Open Subtitles | لأرى إن كانت إجابتك لا يمكنني النزيف أمام الناس |
Queres ver a cassete novamente, ou vamos ver se a polícia concorda comigo? | Open Subtitles | هل تود أن ترى الشريط مرة أخرى ؟ أو يجب علي أن أرى إن كانت الشرطة توافقني ؟ |
Preciso que aceda ao sistema de gravações para ver se a conversa deles foi gravada. | Open Subtitles | أحتاج لأن تدخل على نظام التسجيل الرقمي لنرى إن كانت محادثهم قد سجلت |
Vou pesquisar na Internet e nas casas de penhores locais, e ver se a mãe querida poderá estar a tentar vendê-lo. | Open Subtitles | سوف أراقب الإنترنت ومكاتب الرهونات المحلية لمعرفة ما إذا كانت هناك محاولة لبيعه |
Vamos ver se a hospitalidade do Bo é melhor do que a nossa. | Open Subtitles | لترى إن كانت رعاية " بو " أفضل من رعايتنا |
- ver se a minha amiga está bem. | Open Subtitles | فقط أريد التأكد أن صديقتي بخير. |
Mas prefiro ver se a consegues quebrar. | Open Subtitles | لأني أُفضل أن أرى إذا ما كنت ستنفصل عنها |
Quero ver se a assinatura do suspeito tem algum efeito nela. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كان لتوقيع المشتبه لديه تأثير عليها |
E fala com a gerente do concurso. Quero ver se a roupa de alguma das miúdas | Open Subtitles | ودعونا نتحدّث أيضاً إلى مديرة العرض وأريد أن أرَ إذا كان أي من ملابس الفتيات |
Espera um pouco. Vou ver se a minha mulher as preparou. | Open Subtitles | إنتظر لحظة سأرى إن كانت زوجتي قد جهزت الأشياء لك |
Vou ver se a Mrs. Marmo está disposta a trocar as das 10h00 quarta-feira. | Open Subtitles | آه, سأرى ما إذا كانت السيّدة مارمو تقبل تبديل موعد العاشرة صباحاً يوم الأربعاء. |
Estás a assistir para ver se a Pierce não consegue? | Open Subtitles | هل تشاهدين لتري إن كانت (بيرس) سوف تنهار ؟ |
Como vocês, fomos testados para ver se a humanidade merecia ser salva. | Open Subtitles | ومثلكم تماماً تم اختبارنا لمعرفة إذا ما كانت البشرية تستحق الإنقاذ |