| Quando escreveres a um fotógrafo, Verifica o que significam as iniciais. | Open Subtitles | عندما تراسل مصوّراً في المرة المقبلة تحقق من الأحرف الأولية أولاً. |
| Verifica o exterior e o poço do elevador. | Open Subtitles | تحقق من المخارج و المصاعد بحثا عن تجهيزات |
| Está bem. Verifica o endereço. Descobre se ela tem família. | Open Subtitles | حسناً، تحقق من عنوانها، وانظر لو كان لديها أيّ عائلة هُنا. |
| Verifica o material assim que chegar, depois acorda-me. | Open Subtitles | حسناً، افحص أنت البضائع عندما تصل، وبعدها أيقظني. |
| Verifica o extracto do cartão de crédito. Procura a palavra "U-Haul." | Open Subtitles | افحص ورقة المصاريف ابحث عن كلمة استئجار سيارة |
| Verifica o lado de dentro dos eléctrodos. Vê se têm algum gel biológico. | Open Subtitles | تحققي من باطن المضارب وانظري إن كان هناك بقايا جلّ عليهم |
| Verifica o cadastro desta gente. | Open Subtitles | تحقّق من السجلات الإجرامية لهؤلاء الناس |
| Verifica o lado traseiro do passageiro. Diz-me o que estás a ver. | Open Subtitles | تحقق من جانب مُؤخرة الراكب، وأخبرني بما تراه. |
| Drummer, temos sob controle, Verifica o segundo andar. Olha. Tudo bem? | Open Subtitles | "درامر" سنتولى هذا تحقق من الغرفة الاخرى هل انت بخير |
| E da próxima vez, Verifica o edifício antes de o incendiares. | Open Subtitles | والمرة القادمة، تحقق من البنايه اللعينة قبل أشعالها. |
| Krumitz Verifica o código, que o LØm1s colocou no resto nos telemóveis das vítimas. | Open Subtitles | كروميتز، تحقق من الرمز الذي وضعه .. لوميس على هواتف بقية الضحايا |
| Verifica o pulso. Não o consigo encontrar. | Open Subtitles | تحقق من النبض لا أستطيع العثور على أي نبض |
| Verifica o conjunto de comunicações sub espaciais. | Open Subtitles | تحقق من مصفوفة اتصالات الفضاء الثانوي |
| Tenho muita vibração nos pedais. Verifica o sistema outra vez. | Open Subtitles | أنا أقوم بتجربة الدواسات افحص الأنظمة ثانية |
| Verifica o vector angular da lua. | Open Subtitles | افحص الموجه الزاوى للقمر |
| Verifica o secador, procura fios de tecido. | Open Subtitles | اذهب و افحص المجفف |
| Prior, Verifica o perímetro. | Open Subtitles | براير,افحص النطاق |
| Verifica o ano 2000, a "bolha" da Internet... | Open Subtitles | افحص 2000 على شبكة الانترنت |
| Verifica o coração. É do cérebro? | Open Subtitles | افحص القلب، هل الخلل بالعقل؟ |
| Apenas, Verifica o site do PTO. | Open Subtitles | تحققي من موقع مكتب براءات الاختراع والعلامات التجارية |
| Calleigh, Verifica o relógio dele, e depois a história. | Open Subtitles | كاليه " تحققي من ساعته " ثم تحققي من قصته |
| Verifica o preço das ervilhas. | Open Subtitles | تحقّق من سعر البازلاء |