"vezes mais depressa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرة أسرع
        
    • مرات بسرعة
        
    • مرات اسرع
        
    Estamos a perder espécies mil vezes mais depressa do que o ritmo natural. TED في الواقع، إننا نخسرُ أنواع حية بمعدل 1,000 مرة أسرع من المعدل الطبيعي.
    Os livros já podem ser produzidos duas mil vezes mais depressa do que antes. Open Subtitles يُمكن للكتب الآن أن تُنتج ألفي مرة أسرع من ذي قبل.
    (Risos) O Gary atualmente consegue andar 14 vezes mais depressa que uma máquina perfuradora. TED (ضحك) "غاري" يُمكنه.. حاليًا يُمكنه السير 14 مرة أسرع من آلة حفر الأنفاق.
    A resposta é sim. Chama-se malva costeira, a Kosteletzkya virginica — digam isso cinco vezes mais depressa, se conseguirem. TED إنها تدعى خبازيات شاطئ البحر. ملوخية شاطئ البحر قولوها خمس مرات بسرعة إن استطعتم.
    As salpas são como aspiradores super eficazes, sorvendo o plâncton e produzindo grãos de dejetos que depressa se afundam - tentem dizer isto 10 vezes mais depressa - grãos de dejetos contendo carbono que se afundam no oceano. TED تُعتبر أسماك السالب آلات تنظيف فعّالة جدا، حيث تلتهم العوالق وتنتج فضلات على شكل كريات سربعة الغرق -- حاول أن تردد هذه الجملة عشر مرات بسرعة -- فضلات على شكل كريات تحمل الكربون نحو أعماق المحيط.
    Vamos 4 vezes mais depressa do que o tornado e o ar vai esfriar, e já não será um tornado. Open Subtitles نعم , ولكن نحن ذاهبين اربع مرات اسرع. كما الاعصار ودرجة الحرارة سوف تقل لن يكون اعصار.
    (Risos) Sente-se frio porque se evapora 25 vezes mais depressa do que a água. TED (ضحك) والسبب الذي يجعله باردا هو أنه يتبخر 25 مرة أسرع من الماء.
    Já não vamos 4 vezes mais depressa, agora. Open Subtitles نعم , نحن لا نذهب اربع مرات اسرع بسرعة الاعصار , والتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more