Preocupava-me que ela viesse cá e desligasse um dos tubos ou isso. | Open Subtitles | لقد قلقت من أن تأتي لهنا وتقوم بفصل أحد الأنابيب عنك |
Se não se importa, gostaríamos que viesse dar um pequeno passeio. | Open Subtitles | إذا لا تُمانع , نوَدْ أن تأتي لجولة قصيرة بالسيارة |
O único equipamento de trabalho na cozinha era um esmagador de latas, se não viesse numa lata, vinha congelado numa caixa. | TED | الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلباً أتى مثلجاً في صندوق |
Deixei-lhe um recado para que viesse, quando acabasse de tomar banho. | Open Subtitles | تركت له رسالة أن يأتي هنا بعد الفراغ من حمامه |
Quando o filho dela morreu, meteu-se na cabeça da nora enfiá-la aqui neste lar e pediu-me que lhe viesse fazer companhia. | Open Subtitles | بعدما مات ابنها, زوجة ابنها أرادت لها ان تأتي وتعيش في دار الشفاء طلبوا مني ان آتي وأكون زميلتها في الغرفة |
Pedi que viesse para uma consultoria de moda surf. | Open Subtitles | طلبت منها القدوم لأستشيرها في أزياء ركوب الأمواج |
Se não viesse agora, talvez perdesse toda a coragem. | Open Subtitles | إذا لم أحضر الآن لكنت فقدت الشجاعة فى الحضور إلى الأبد |
Pedi-lhe para que viesse aqui hoje... porque preparámos um novo ballet. | Open Subtitles | طلبتُ منكِ المجيء إلى هنا الليلة لأننا نقوم بإعداد رقصة جديدة للباليه |
Não queria que a filha perdida viesse e recebesse metade. | Open Subtitles | ولمْ تكن تودّ أن تأتي يتيمة وتُطالب بنصف الثروة. |
Disse-me para lhe dizer que não viesse até chegarem os reforços. | Open Subtitles | قال لي أن أخبرك ألا تأتي حتى تصل قوات الدعم. |
Mas lamentavelmente, a sua saúde não lhe permitiu que viesse hoje. | TED | ولكن للأسف، لم يُسمح لها أن تأتي اليوم نظراً لحالتها الصحية. |
Felizmente, o teste genético provou que, na realidade, esta estirpe veio do Norte, porque, se viesse do Sul, teria tido um impacto muito maior em termos de transmissão. | TED | لحسن الحظ، أثبت الفحص الجيني أنه في الواقع تأتي هذه السلالة من الشمال، لأنها إن جائت من الجنوب، لكان تأثيره أوسع بكثير من ناحية العدوى. |
Não tinha a ninguém que viesse a ver se ainda respirava. | Open Subtitles | لم يتبقى لي من يأتي لرؤية إذا ما زِلتُ حياً |
Quando me deitava na cama, tinha medo que viesse ter comigo. | Open Subtitles | وحينما أخلد للنوم كنت أخاف من أن يأتي باحثاً عني |
Tive de o ameaçar com um pau para que ele viesse. | Open Subtitles | وانتهى به المطاف برمي عصا بعيدًا في محاولة لجعله يأتي. |
Não queria que eu viesse, mas... | Open Subtitles | و هي لم ترد لي أن .. آتي إلى هنا و لكني قلت |
- Sou eu. O seu tio Pete disse-me que viesse cá se passasse por aqui. | Open Subtitles | عمك بيتر قال لي أن آتي الى هنا اذا كنت بالجوار |
Mal consegui evitar que ele viesse dar cabo de ti. | Open Subtitles | لقد فعلت ما باستطاعتي لكي أمنعه من القدوم لهنا و قتلك |
- Ele sugeriu que eu viesse. | Open Subtitles | نحن الآن مجرد اصدقاء, لقد اقترح علىّ الحضور هنا |
O motivo por que não querias que eu viesse? | Open Subtitles | حول لماذا كنتِ لا تريدين منى المجيء ؟ |
Sabes, parece que havia uma cripta por baixo da igreja onde estavam escondidos os vampiros, à espera que alguém viesse e os libertasse. | Open Subtitles | أترى , ثمة مقبرة أسفل الكنيسة حيث يختبيء مصاصين الدماء. بإنتظار من يأتى و يحررهم، لكنكَ تعلم بذلك سلفاً ، صحيح؟ |
Ela quis que eu viesse conhecer pessoas importantes. | Open Subtitles | .هى طلبت منى ان اتى .لذلك كان يجب على مقابله بعد الاشخاص المهمين |
Seu idiota... trouxeste o Seeker para cá. Pensei que quisesses que o Seeker viesse cá. | Open Subtitles | أيُّهاالأحمق,أنتَجلبت الباحثإلىهنا، خلتكِ تودي قدوم الباحث إلى هنا. |
Desculpe a minha insistir tanto para que eu viesse. | Open Subtitles | أعتذر لكون أمي انتهازية بخصوص قدومي إلى هنا. |
Disseste que querias que viesse contigo. | Open Subtitles | انت قلت انك تريدني ان أأتي معك. الى اين نحن ذاهبون؟ |
Queria que viesse buscar o telemóvel que ele me comprou. | Open Subtitles | يريد منّي المجئ لأخذ الهاتف البديل الذي أحضره لي |
Não pensei que viesse tão rápido. | Open Subtitles | لم أتوقع مجيئك بهذه السرعة |
Eu posso ter pena dele, enquanto ainda esperava que ele agisse como um adulto, viesse trabalhar, e não se metesse numa bebedeira, de álcool, vicodin e prostitutas. | Open Subtitles | بإمكاني أن أشعر بالسوء حياله وأتوقع أن يتصرف كبالغ ويأتي للعمل وليس الذهاب للسكر |
Se queria mesmo que eu viesse, se é mesmo para a ajudar, | Open Subtitles | لو فعلاً أردتِ مجيئى,وأردتينى أن اساعدك... |