"viram alguma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل رأيتم
        
    • هل رأيت أي
        
    Estes miúdos são magníficos. Já Viram alguma coisa parecida? Open Subtitles . هذين الشابين رائعين هل رأيتم أبدآ شيء كهذا ؟
    Viram alguma coisa? Open Subtitles يا رفاق انتم تبحثون بصعوبة بما يكفي هل رأيتم شيئا؟
    Por acaso, os senhores Viram alguma coisa fora do normal esta noite? Open Subtitles هل رأيتم أيها السادة أي شي غير عادي هذه الليلة؟
    Viram alguma criança? Open Subtitles هل رأيت أي طفلة هنا؟
    Viram alguma actividade suspeita? Sim a todas. Open Subtitles هل رأيت أي نشاط مريب؟
    Viram alguma coisa de suspeito mais cedo? Open Subtitles هل رأيت أي شيء مشبوه مؤخراً ؟
    Vocês Viram alguma coisa estranha, alguém que não devia estar ali? Open Subtitles هل رأيتم أي شخص غريب، أحد لا يجدر به التواجد بالحفلة؟
    Então, Viram alguma coisa fora do normal? Open Subtitles هل رأيتم اى شىء غير عادى , يا فتيات ؟
    Ouçam, Viram alguma coisa? Open Subtitles استمعوا , هل رأيتم شىء ايها الفتية ؟
    Viram alguma coisa que vos deixasse desconfiados? Open Subtitles هل رأيتم أي شيء قد حرك قرون استشعاركما؟
    O problema é vosso. Vocês já Viram alguma criatura? Open Subtitles هل رأيتم أحد هذه المخلوقات؟
    Preciso falar convosco por um segundo. Então, Viram alguma coisa que eu deva saber? Open Subtitles هل رأيتم شيئاَ علي معرفته ؟
    Viram alguma coisa? Open Subtitles هل رأيتم شيئاً؟
    - Viram alguma coisa? Open Subtitles من الخلف، هل رأيتم شيئاً؟
    Bem, Viram alguma coisa de estranho? Open Subtitles حسنًا، هل رأيتم أيّ شيء غريب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more