Olá Membros do Clube Vita, Todd Blasingame da linda, linda Key de São Marco . | Open Subtitles | مرحبا اعضاء نادي فيتا تود بلازنجيم آتٍ اليكم من الجميلة سان ماركو |
La Vita Nuova, Il Cortegiano, Castiglione, o resto não me atrevo a pronunciar. | Open Subtitles | - ينظر إلى هذا. لا فيتا نووفا جيناسيلي، إل كورتيجيانو كاسشنني، وبضعة آخرين الذين أنا لن المحاولة المستوية للإعلان. |
Rastreei-a de volta para uma empresa chamada Vita Foras. | Open Subtitles | تعقبتها إلى أن وصلت لشركة "فيتا فورس" "فيتا فوراس". |
Digo-vos desde já que, quando digo vida, não quero dizer "dolce Vita," uma boa vida, vida humana. | TED | ودعوني أخبركم مباشرةً هنا ، عندما أقول حياة ، فأنا لا أقصد " دولتشي فيتا " حياة كاملة ، حياة بشرية . |
Gostaria de falar com o Sr. De Vita Salvatore. | Open Subtitles | أريد التحدث الي السيد (سلفاتوري دي فيتا). |
Deve saber melhor do que eu, Sr. Di Vita... a Economia, TV, vídeos. | Open Subtitles | أنت تعرف أكثر مني، سيد (دي فيتا) الإقتصاد، التليفزيون، الفيديو. |
Lembra-se de uma canção chamada "La Dolce Vita"? | Open Subtitles | أتذكر تلك الأغنية "لا دولش فيتا"؟ |
Já viu o "La Dolce Vita"? | Open Subtitles | هل شاهدت يوما لا دولكا فيتا ؟ |
Bem, liguei para a Vita, mas, como sabe, estão todos no Festival em Sundance. | Open Subtitles | حسناً، لقد أتصلتُ بـ (فيتا)، لكنهم جميعاً في "صاندنس". |
Estou pensando em Dolce Vita. | Open Subtitles | " أنا أفكّر في " دولسي فيتا |
A Vita está cheia de bons conselhos. | Open Subtitles | إن (فيتا) مليئة بالنصائح الجيدة. |
O que? Nem pensar. Tenho uma PS Vita! | Open Subtitles | مستحيل,لدي "بليستيشن فيتا" |
De Vita Salvatore. | Open Subtitles | (سلفاتوري دي فيتا). |
O que é isso de "Sr. Di Vita"? | Open Subtitles | لماذا تناديني بسيد (دي فيتا)؟ |
- Não, Vita. | Open Subtitles | -كلا يا (فيتا). |
Como a Vita diz: | Open Subtitles | و كما قالت (فيتا): |
La dolce Vita. | Open Subtitles | في فيلم (لدولتشي فيتا) |
A dolce Vita... | Open Subtitles | لا دولسي فيتا. |
Vita? | Open Subtitles | (فيتا)؟ |
Olá, Vita. | Open Subtitles | مرحباً (فيتا). |