Não. Você não pode fazer isso. Elas são criaturas vivas. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك أن تفعل هذا إنهما مخلوقان حيان |
Tudo pode acontecer no último minuto. Você não pode torcer demais. | Open Subtitles | لا يمكنك الاعتماد عليهم لايمكنك أن تراهن على فريق الهند |
Você não pode pensar que só vai ascender e então retomar... a forma humana e acabará por aí. | Open Subtitles | لا يمكنك التفكير إنك سترتقى للتو ثم تعود لتتخذ شكلا بشريا ، و يتم كل شيء |
Você não pode obter nada sem o chefe da ala. Ele é o maior homem de Boston. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الحصول على لا شيء بدون رئيس العمال انه صاحب النفوذ في بوسطن |
Mas Você não pode deixar que Ihe façam sentir mal. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنكِ السماح لذلك بأن يعطيك شعورًا سيئًا |
Você não pode dar informações de um caso para a mídia. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصرحي بأية معلومات إلي الأعلام عن قضية |
Você não pode dar-ma. Tem de ser enviada pelo correio. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعطيني إياها يجب أن ترسل بالبريد |
Ele nunca gostou muito do lugar, mas sentiu que Deus o havia enviado ali, e Você não pode dizer não a Deus. | Open Subtitles | إنه لم يحب المكان بشكل كبير ولكنه شعر بأن الرب قد أرسله هناك، وأنت لا يمكنك أن تقول لا للرب |
Bem, Você não pode me dizer, então deixe-me em paz aqui. | Open Subtitles | حسنا , لا يمكنك ان تخبرنى ذلك وتتركنى وحدى هنا |
Você não pode perseguir um cidadão responsável e inocente assim. | Open Subtitles | لا يمكنك مضايقه مواطن برئ ومحترم بمثل هذه الطريقه |
Não num jogo como este, Você não pode tomar essa decisão. | Open Subtitles | ليس في لعبة مثل هذا، لا يمكنك جعل هذا النداء. |
Bem, Você não pode tê-lo. Eu não tenho isso. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول عليه، فأنا لمْ أجنه بعد. |
Você não pode se dar ao luxo de deixá-lo viver, ele sabe demais sobre nós. | Open Subtitles | لا يمكنك تركه هنا حيّا وهو يعرف الكثير عنّا |
Se você pode fazer mesmo, leve-o. Se Você não pode, fique de fora. | Open Subtitles | إذا أمكنك أن تقولى مثلى فخذيه إذا لا يمكنك ، فتنحى جانباً |
Desconfiar é natural. Você não pode controlar a sua mente. | Open Subtitles | الشكوك لكن شيء طبيعي لا تستطيع السيطرة على نفسك |
Você não pode ir agora, não em plena luz do dia e sem água. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الذهاب الآن، ليس في وضح النّهار وبدون ماء. |
E Você não pode comer algo que você deu nome. | Open Subtitles | لا تستطيعين تناول شيء أطلقتِ عليه اسماً. |
Você não pode simplesmente vir na nossa casa e pegar nosso computador. | Open Subtitles | لا يمكنكم المجيء لمنزلنا هكذا وأخذ حاسوبنا |
Você não pode ver ganhos e perdas nas relações! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ رُؤية ألعلاقة بين المكاسبِ والخسائر |
Enquanto os seus olhos e mente viajam para onde Você não pode ir, quero vê-lo em agonia. | Open Subtitles | بينما عقلك و عينك يتحرك إلى مكان لا يُمكنك أن تخيله، أنني أريد أن تتعذب |
Pare por favor. Você não pode estar aqui. Sem bilhete, não pode participar. | Open Subtitles | رجاءً سيّدي، لا يمكنكَ التجربة بدون تذكرة، آسف يا سيّدي |
Ok, mas Você não pode deixar de ser um policial? | Open Subtitles | حسنا، ولكن ألا يمكنك فقط التوقف عن كونك شرطي؟ |
Falar é qualquer coisa que Você não pode fazer... criteriosamente a menos que o mantenha em prática. | Open Subtitles | الكلام شئ لايمكنك ان تفعله بحكمة الا اذا واصلت التمرين |
Você não pode pedir para ele para não levar ninguém ao baile. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تجبري أحد أن لا يصطحب شخصاً ما إلى الحفلة. |
Sim, mas ainda estamos a transmitir. Você não pode contar essa história. | Open Subtitles | أجل، وهذا بثٌ أيضاً فلا يمكنك أن تحكي تلك القصة |
Você não pode querer lutar contra o mundo. | Open Subtitles | لاتستطيع ان تُعادى العالم كله و تهرب بفعلتك |
Você não pode endireitar a haste sem... suspender o barco? Não sei. | Open Subtitles | الا يمكنك تصويب العمود من دون ان تأخذ القارب الى الشاطيء؟ |