Vou buscar um martelo e pregos, e voltaremos à estrada num instante. | Open Subtitles | سأحضر شاكوشا و مسامير ، سأعود الى الطريق بعد 5 دقائق |
Eu Vou buscar o livro para ir ter lá contigo. | Open Subtitles | و أنا سأحضر الكتاب و ألقاكِ هنا في الأسفل |
Sim, encontrei uns hotéis na net. Vou buscar a folha. | Open Subtitles | نعم، وجدت بعض الفنادق على الانترنت سأحضر لكِ الأوراق |
Só comi doces até agora, Vou buscar qualquer coisa salgada. | Open Subtitles | لم اّكل إلا الحلوى حتى الاّن سأجلب شيئا مالحا |
Apenas acabe sua bebida Vou buscar as suas coisas, ok? | Open Subtitles | إنهى شرابك فحسب سوف أحضر أغراضك , حسناً ؟ |
Vou buscar o carro hoje à tarde para arrancarmos cedo. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار السيارة بعد الظهيرة، لكي نستطيع البدء مبكراً. |
Vou buscar café e vou ficar por aqui mais um pouco, e se pensarem em alguma coisa, por favor não hesitem. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر كوب من القهوة وسوف اتسكع هنا للقليل من الوقت وإن استطعتم التفكير بأي شيء ارجوكم لا تترددوا |
Vou buscar o kit médico e vamos ligar a sua perna. | Open Subtitles | سأحضر الشنطة الطبية ربما أستطيع تسكين قدمك لنتحرك من هنا |
Vou buscar algo para beber. Querem alguma coisa? Sim. | Open Subtitles | سأحضر شيئاً لكي نشربه أيريد أحد شيئاً آخر؟ |
- Vou buscar os Hors D'ouvres. - Ponham-se à vontade. | Open Subtitles | ــ سأحضر المقبلات ــ أنتم شباب, تصرفوا وكأنكم ببيتكم |
Arranjem a mesa, eu Vou buscar as bebidas. Obrigado. | Open Subtitles | أنتم احجزوا الطاولة، وأنا سأحضر المشروبات شكراً لكما |
Eu Vou buscar a rapariga, mas isso irá custar-lhe 200 mil. | Open Subtitles | سأحضر لك الفتاة ، ولكن سيكلفك هذا 200 ألف دولار |
- Isso é perfeitamente normal. Vou buscar algo para isso. | Open Subtitles | نعم , هذا طبيعي و سأحضر دواءاً ليخفف منه |
Vou buscar um par de tesouras à SO e fazer eu mesma. | Open Subtitles | يا إلهي سأحضر مقص من غرفة العمليّات و أفعل ذلك بنفسي |
Fiquem aqui, Vou buscar algo para comer. Já venho. | Open Subtitles | ابقوا هنا، سأجلب شيء ما للأكل سأعود حالا |
Vou buscar mais, antes de te ir buscar, está bem? | Open Subtitles | سأجلب المزيد قبل أن آتى لاصطحابك ، حسنا ؟ |
Vou buscar umas roupas e vais buscar-me ao dormitório? | Open Subtitles | سأجلب بعض الثياب، وأنت ستأخذني من غرفتي الجامعيّة. |
Claro, Vou buscar o carro e encontro-as no passeio. | Open Subtitles | بالطبع سوف أحضر السيارة وأقابلكم على الجانب الحديدي |
Tragam esse barco para aqui. Eu Vou buscar o Alex! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق اشيروا للمركب، وأنا سأذهب لإحضار أليكس |
Vou buscar algo à minha mala, mas preciso que ponhas a tua mão aqui e a mantenhas firme, sim? | Open Subtitles | سأذهب لأحضر شيئاً ما من حقيبتي لكنني أريدك أن تضع يديك هنا وأن تضغط بقوة حسناً ؟ |
Eu Vou buscar ajuda e você fica aqui. | Open Subtitles | أقصد، لا. انصتي، سأذهب لجلب المساعدة و أنتِ ابقي هنا. |
Não reparei nisto antes. Vou buscar a base corretora. | Open Subtitles | لم ألاحظ هذا من قبل سآتي بمستحضري الحاجب. |
Eu Vou buscar a Marina. E tu o mapa. | Open Subtitles | أنا سأحصل على مارينا أنت احصل على الخريطة |
-Espera, Vou buscar o meu irmão. -Vais te meter em sarilhos. | Open Subtitles | ـ إنتظر هنا أنا سآخذ أخي ـ ستقع أنت في المشاكل |
Talvez deviamos de o enterrar. Vou buscar as pás. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك ان تدفنه سوف أجلب الحفّارات |
Vou buscar as crianças ao acampamento agora, e vamos sair daqui. | Open Subtitles | سوف احضر الاطفال من المخيم الآن وسوف نذهب من هنا |
Eu Vou buscar ajuda. | Open Subtitles | لقد تأذت بشدة , أنتم يا رفاق سأذهب لأجلب المساعدة |
Vou buscar as minhas mensagens e depois as coisas do quarto. | Open Subtitles | سوف احصل على رسائلى ثم سأخذ هذه الاشياء الى حجرتى |
- Vou buscar uma bebida. - Faço-lhe companhia. | Open Subtitles | سوف أذهب لإحضار شراب أعتقد انى سوف أنضم أليك |
Estão a tentar chegar à cidade. Vou buscar munições. | Open Subtitles | يحاولون الوصول الى المدينة سأذهب للحصول على الذخيرة |