A chamada era de um veterinário do zoo de Los Angeles. | TED | أتت المكالمة من طبيب بيطري في حديقة حيوان لوس أنجلوس. |
Isto vai atrasar as encomendas de Dorgenbeck e do zoo de Chicago. | Open Subtitles | أنت تعرف أن ذلك سيؤخر من طلبية حديقة حيوان شيكاغو ودورجنيك |
Se partiu as correntes, não volto ao zoo para trazer outras. | Open Subtitles | إذا كسر قيوده،لن لن آخذك بعد الآن إلى حديقة الحيوانات |
Senhoras e senhores, o zoo fechará dentro de dez minutos. | Open Subtitles | ، سيداتي سادتي الحديقة ستُغلق أبوابها بعد عشرة دقائق |
Hoje, centenas estão reunidos no zoo do Central Park, para rezar para os seus amados animais do zoo. | Open Subtitles | الليلة , مئات النيويوركيين تجمّعوا في حديقة حيوانات سنترال بارك ليقدّموا العزاء بفقدان حيوانات الحديقة المحبوبين |
Qual é o último nível de audiências de "Police zoo"? | Open Subtitles | ما هو تصنيف الماضي في حديقة حيوان الشرطة ؟ |
Telefonei para o zoo de São Francisco e ele não acreditam que um chimpanzé possa disparar uma arma. | Open Subtitles | أنظروا,لقد تحدثت الي حديقة حيوان سان فرانسيسكو وهم لايعتقدوا أن الشامبنزي بأمكانه أطلاق الرصاص بالطبع يستطيع |
Espera. Estamos num zoo cheio de macacos. Quem sabe se é meu? | Open Subtitles | انتظر هذه حديقة حيوانات وهي مليئة بالقردة من سيقول أنه لي؟ |
Sim, comprámos um zoo. Bate aqui com o garfo. | Open Subtitles | نعم, بالفعل, لقد اشترينا حديقة حيوان أعطنى شوكتك |
Ontem no zoo podias ver coisas acontecer antes de elas acontecerem. | Open Subtitles | بالأمس في حديقة الحيوان، استطعت أن ترى الأشياء قبل حدوثها. |
Vejo que encontraram os meus velhos amigos de zoo. | Open Subtitles | أرى إنّك قابلت رفاقي القدماء في حديقة الحيوانات. |
Às vezes, sinto que sou eu o animal do zoo. | Open Subtitles | ببعض الأحيان أشعر بأني أنا المحبوس في حديقة الحيوان |
Levo-a uma vez por ano, ao zoo e ao zoo ao circo. Com licença. | Open Subtitles | سآخذها فى الخارج مرة كل عام إلى الحديقة و السيرك المعذرة |
Se quer a minha opinião, só mostra o perigo de conhecer mulheres no zoo. | Open Subtitles | ان أردت رأيي فهي تبدو خطرة مثل أن تلتقي بإمرأة في الحديقة |
Quando o meu pai morreu, a minha mãe levou-me ao zoo. | Open Subtitles | انتظر انتظر انتظر، وعندما مات أبي أخذتني أمي لحديقة الحيوانات وأنا أحب الحديقة |
É a única coisa que o zoo alguma vez me disse. | Open Subtitles | هذا هو الشيئ الوحيد الذي أخبرتني به الحديقة |
Perdi o juízo. Acordei no zoo. | Open Subtitles | لقد فَقدتُ عقلي إستيقظتُ في حديقةِ الحيوانات |
Uma unidade especial ocupa-se do caso. Vão dá-los ao zoo. | Open Subtitles | هناك وِحدة خاصة قامت بإعطائها لحديقة الحيوان أو ماشابه |
Não. Desculpem, a última entrada no zoo é às 15h. | Open Subtitles | انا اسف الحديقه تغلق من الساعه 3 للزوار الجدد |
Estou. Vais ligar para o zoo de Wroclaw e pedir-lhes um babuíno. | Open Subtitles | اتصل بحديقة الحيوانات في وارسو واطلب منهم أن يعطونك قرد الرباح |
Ele trocou o zoo por Gordo. | Open Subtitles | ألا تفتهم؟ إنه غيّر "زو - حديقة حيوان ."إلى "فات |
- Sim e, de agora em diante, deixa-o naquele zoo de estimação a que tu e o teu pai chamam quinta. | Open Subtitles | سوف تتركينه فى حديقه الحيوان المثيره للسخريه التى تسميها انتى واباك مزرعه |
O resto do teu zoo vai connosco. | Open Subtitles | وشيء آخر، بقية حديقتك الصغيرة قادمة معنا |
Neste, "zoo" significa zoo. | Open Subtitles | بهذا زوو" تعني حديقة الحيوانات |
É um autêntico zoo. | Open Subtitles | إنه كحديقة حيوان |
É muito mais fácil para ti que para mim, a viver naquele zoo. | Open Subtitles | الأمر سهل بالنسبة لك بالمقارنة معي بالحياة ضمن حيقة الحيوان التي يسمونها منزل |
Isto parece um zoo, se estiver a trabalhar como é que posso ver o que quer que seja? | Open Subtitles | انها حديقه حيوان هنا كيف لي ان ارى كل شي؟ |
Se formos ao zoo, tu é que vais connosco. | Open Subtitles | إذا نَذْهبُ حديقةَ الحيوانات، أنتَ الذي تَذْهبُ مَعنا. |