"çıplak ayak" - Translation from Turkish to Arabic

    • قدم حافية
        
    • حافي القدمين
        
    • الأقدام العاريه
        
    • حافية القدمين
        
    Çıplak ayak süzülüp onu saç köklerinden özgür bırakacağım. Open Subtitles سوف أزحف على قدم حافية وأخلصه من شجرة الجريب الكثيفة
    Çıplak ayak izleri buldum. Open Subtitles لدي طبعات قدم حافية هنا
    Evet, ben 12 yaşıma kadar Çıplak ayak dolaştım. TED . نعم ، كنت امشي حافي القدمين حتى كان عمري 12
    Bir zamanlar, akrep yüzünden asla Çıplak ayak gezmemesi söylenen bir adam tanımıştım. Open Subtitles عرفت رجل ذات مرة أخبروه ..ألا يمشي حافي القدمين بسبب العقرب..
    Kurumuş kanın kokusu, kirli, Çıplak ayak izi birbirinin içine geçiyor, bu eski ter aroması, kızarmış tavuk gibi. Open Subtitles رائحة الدم الجاف أثار الأقدام العاريه تحيط ببعضها بعض رائحة العرق المعتق كرائحة الدجاج المقلي
    Onun için şimdi bir süreliğine konsantre olmam ve Çıplak ayak yürümem gerek. Open Subtitles حان الوقت كي اركز على نفسي و أسير حافية القدمين
    Böylece onu keten smokini içinde koridorda Çıplak ayak yürürken yakalayıp kıçımızı yırtarak gülebiliriz. Open Subtitles هل تريد أن تأتي معي حتى نضحك عليه وهو يسير في الممشى حافي القدمين مرتدياً بدلة من القنب ؟
    Ama sokaklarda Çıplak ayak dolanıyordun. Open Subtitles . ولكنك كنت في الشارع حافي القدمين
    Kurumuş kan kokusu, birbirinin etrafında dönen, kirli, Çıplak ayak izleri, kızarmış tavuk gibi kokan bu eski ter, önceki gece yapılan dövüşün yerde bıraktığı ılık his. Open Subtitles رائحة الدم الجاف أثار الأقدام العاريه تحيط ببعضها بعض رائحة العرق المعتق كرائحة الدجاج المقلي
    Kırlarda Çıplak ayak koşardı. Open Subtitles ‫سُمح لها بالجري حافية القدمين في البلاد
    - Şimdi öyle mi oldu? - Evet. Çıplak ayak valizlerin üzerine atlayıp Will Grace'den sahne canlandırdığın sırada mı? Open Subtitles هل هي نفس اللحظة التي كنت فيها على حزام الحقائب حافية القدمين و ترحبين بالناس؟
    - Sonra da o parçalarda Çıplak ayak yürürdün. Open Subtitles ومن ثم أجبرتها على المشي حافية القدمين عبر الشظايا ،بالضبط، لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more