"çaresizim" - Translation from Turkish to Arabic

    • يائسة
        
    • يائس
        
    • يائسه
        
    • عاجزُ
        
    • ايأس
        
    • يأسي
        
    Biliyorum yeni tanıştık ve biraz emrivaki olacak, ama çok çaresizim. Open Subtitles اسمع , أعلم أننا تقابلنا للتّو هذا طلب عظيم لكني يائسة
    çaresizim, ve eğer gelmezsen, sonuçlarından ben sorumlu olmayacağım. Open Subtitles انا يائسة, وإن لم تاتى, فلن اكون مسئولة عن العواقب
    Harika. Satışa ne dersin? Yani bu senin altında bir iş ama çaresizim diyorsan seni alabilirim. Open Subtitles حسنا انا اعني انك اكثر من المطلوب لكن اذا كنتي يائسة بأمكاني اعطائكي اياها
    Yardım etmek isterdim ama kusura bakma. Hayır, lütfen. çaresizim. Open Subtitles أنا آسف أنت لوحدك في هذا كلا كلا , أرجوك أنا يائس
    Ben çaresizim. Dişçiye gitmek bile fırsat benim için. Open Subtitles أجل، إنني يائس جداً أعتقد بأن الذهاب لطبيب الأسنان فرصة مرشحة
    Genelde bunu yapmam, ama çaresizim. Acaba... Open Subtitles مرحباً تشارلي، أَنا جوليا , ليس من عادتي فعل ذلك لكن أنا يائسه
    - Benim mi? Evet. Bunun kötü bir fikir olduğunu söyledim ama dürüst olmak gerekirse, çaresizim. Open Subtitles أجل، أخبرته أنها فكرة سيئة، ولكن لأكون واضحة، فأنا يائسة
    çaresizim. Anlaştık mı? Open Subtitles أنا يائسة ، هل يمكنكما إبرام الصفقة؟
    Ama çaresiz olan benim. Hep çaresizim. Open Subtitles ولكن انا كنت يائسة انا دائمة يائسة
    Çok çaresizim. Open Subtitles أنا بالتأكيد يائسة
    Lütfen, çaresizim. Open Subtitles أرجوك أنا يائسة
    - Yedek oyuncu yok. çaresizim. Open Subtitles -أنتِ لست دون المتسوى, إنكِ يائسة
    Çok çaresizim. Open Subtitles سبايك . أنا يائسة
    Açıkçası çaresizim yoksa sizden yardım istemezdim. Open Subtitles أنظرا، من الواضح أنّي يائس وإلا ما كنت لأطلب منكما المساعدة
    Lütfen, çok çaresizim. Bana yardım etmelisin. Open Subtitles أرجوكِ, أنا يائس يجب أن تساعديني
    çaresizim, artık ne yapacağımı bilmiyorum! Open Subtitles انا يائس انا لا اعرف ماذا افعل اكثر من ذلك!
    Burada çaresizim. Umut verme bana. Open Subtitles أنا رجلٌ يائس هنا ، لا ترفعي من آمالي
    Lütfen. çaresizim. Bir saat içinde sınıfta olmalıyım. Open Subtitles أرجوك ، أنا يائس لديّ محاضرة بعد ساعة
    çaresizim, ki bu da beni tehlikeli yapar. Open Subtitles الآن أنا يائس مما يعني أنني خطير
    Genelde bunu yapmam, ama çaresizim. Acaba... Kadınlarda nelerden hoşlanırsın bilmem, ama boyum 1, 75, sarışınım... Open Subtitles مرحباً تشارلي، أَنا جوليا، ليس من عادتي فعل ذلك لكن أنا يائسه
    Lütfen Bayan Giddens, çok çaresizim. Open Subtitles ساعدُيني،آنسة جايدينز، الحق أَنا عاجزُ.
    Beni dinle, Jack. çaresizim. Open Subtitles جاك اسمعنى لقد بدأت ايأس
    Elimde yalnızca birkaç damla kan ve bir tutam saç varken böylesi sapa bir yerde Boyd'u takip edecek kadar çaresizim. Open Subtitles "ما مدى يأسي لأتبع (بويد) إلى مكان مجهول فيما لا أملك سوى دم بسيط وخصلة شعر؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more