"çek şu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبعد
        
    • ابعد
        
    • إسحب
        
    • إبعد
        
    • أبعدي
        
    • أبعِد
        
    • أبعدى هذا
        
    • أخرج هذه
        
    • ابعدي
        
    • أبعِدها
        
    • اشم ذلك
        
    Ağa, Çek şu arabayı yoldan, yapacak çok işim var! Open Subtitles يا سيد أبعد السيارة من هنا لدي الكثير من الأعمال.
    Haydi, seni sefil aptal! Çek şu koca kıçlı tankerini yolumdan! Open Subtitles هيا أيها الأحمق البائس أبعد هذه الشاحنة عن طريقي
    Çek şu silahı suratımdan. Bu kaltağa ihtiyacımız yok. Open Subtitles أبعد السلاح عن وجهي لا نحتاج إلي هذه العاهرة
    Polisi aramadan, hemen Çek şu şeyi. Open Subtitles ابعد تلك الشاحنة من هنا قبل أن أتصل بالشرطة.
    Çek şu siktiğimin pantolonunu. Haydi keith. Open Subtitles إسحب قضيبك اللعين داخلا , هيا ياكيث
    "Don't come out of that tree That's the answer--" Çek şu patilerini üstümden! Open Subtitles إبعد يدك عني، بوسعي أن أرتديه بنفسي
    Çek şu kamerayı gözümün önündne ben kurşunu sıkmadan! Open Subtitles أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها.
    Garson, Çek şu ellerini üzerimden. Seni kovdurtmak zorunda bırakma beni. Open Subtitles أبعِد يَداكَ عَني يا وَلَد، سأجعَلُهُم يَطرُدونَك
    Çek şu kokuşuk patilerini, seni lanet olası pislik it. Open Subtitles أبعد مخليك القذر عني اللعنة عليك أيها الكلب
    - Yeter artık, Çek şu elini burnumdan! Open Subtitles أبعد ذلك الشّيء عن وجهي فأنا لستُ متفائلاً حيال أيّ شيء
    - Çek şu kolunu önümden! - Kendi tarafına geç. Open Subtitles ـ أبعد هذا المخنث عن طريقي ـ أذهب إلى طريق الخاص
    Kırmadan Çek şu koca kıçını kamyonumdan! Open Subtitles أبعد مؤخرتك السمينة عن الشاحنة اللعينة قبل ان تكسرها.
    - Çek şu ellerini üzerimden! - Burada ne arıyorsun? Open Subtitles أبعد يداك اللعينه عني - مالذي تفعله هنا -
    Hayır, hayır, Çek şu şeyi yüzümden. Open Subtitles لا ،لا ،لا أبعد هذا الشيء عن وجهى
    Çek şu kamerayı, burda "dış ses" yapıyoruz! Open Subtitles أبعد الكاميرا عنّي أنا أسرد قصة هنا
    Çek şu külüstürü buradan. Hemen prenses. Open Subtitles ابعد هذه السياره الخرده بعيدا عن هنا حالا ايتها الاميره
    Rick, yapma. Çek şu şeyi diyorum. Open Subtitles ريك , توقف , ابعد ذلك الشئ عنى
    Çek şu tetiği! Çek şu tetiği! Open Subtitles لا تطلق النيران من المدفع . ابعد اصابعك عن الزناد .
    Çek şu çadırı Open Subtitles إسحب تلك الخيمة
    Çek şu ayağını gözümden, seni sakar öküz. Open Subtitles إبعد قدمك من عينى, ثور أخرق
    Çek şu kamerayı gözümün önündne... ..ben kurşunu sıkmadan! Open Subtitles أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها.
    Aklını mı kaybettin,Çek şu ellerini üzerimden. Open Subtitles لا بُدَ أنكَ مَجنون، أبعِد يَداكَ عَني، هَل فقَدتَ عَقلَك؟
    Çek şu feneri... Open Subtitles ... أبعدى هذا الضوء عن
    Çek şu arabayı! Open Subtitles أخرج هذه السيارة من هنا
    Hey, at surat! Çek şu turta kancalarını Yaz Eğlence Setinden! Open Subtitles انتي يا ذي وجه الحصان ، ابعدي حوافرك عن ما أريده
    Çek şu kadını üzerimden! Open Subtitles تهديداتِكَ لعائلتي! أبعِدها عني!
    Çek şu çizgiyi. Open Subtitles اشم ذلك المخدر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more