Sırf çatışma kurallarını çiğnediğin için kazandığını belirttim. | Open Subtitles | أعتقد أنك مدين لي بمعروف لأنك خرقت قواعد المناورة. |
Sırf çatışma kurallarını çiğnediğin için kazandığını belirttim. | Open Subtitles | أعتقد أنك مدين لي بمعروف لأنك خرقت قواعد المناورة. |
Bana karşı piçlik yapman yasaları çiğnediğin gerçeğini değiştirmeyecek. | Open Subtitles | و انت الآن تبدو مفغلاً بمعاملتك هذه التي لا تغير حقيقة أنك خرقت القانون |
Bir avuç dolusu Sovyet kanununu çiğnediğin için Sibirya'daki işçi kamplarından birinde on yıl çalışmak zorunda kalacaksındır. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين كمية هائلة من القوانين السوفييتية أنتِ تنظرين إلى عشرة سنين في مخيم سجون صيريبي |
Bir avuç dolusu Sovyet kanununu çiğnediğin için Sibirya'daki işçi kamplarından birinde on yıl çalışmak zorunda kalacaksındır. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين العديد من القوانين السوفييتية وقد تنتظركِ عقوبة عشرة سنين من العمل في المعسكر السيبيري |
Beni davet ettiğin ve kuralları çiğnediğin için sağ ol. | Open Subtitles | شكراً لك لكسرك القوانين ، ودعوتي إلى هنا. |
Yasaları çiğnediğin için başın belada! | Open Subtitles | أنت في ورطة لأنك خرقت القانون |
Bir avuç dolusu Sovyet kanununu çiğnediğin için Sibirya'daki işçi kamplarından birinde on yıl çalışmak zorunda kalacaksındır. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين قوانين (سوفيتيّة) عدة أنتِ تنظرين إلى 10 سنوات (للعمل في معسكر (سيبيريا |
Ana kuralını benim adıma çiğnediğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | -شكراً لك لكسرك قاعدتك الجوهرية |