"çok kibarsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا لطف منك
        
    • أنت لطيف جداً
        
    • إنها في غاية اللطافة
        
    • هذا لطف كبير منك
        
    • هذا لُطف منك
        
    • هذا جميل منك
        
    Tamam. Çok teşekkür ederim. Çok kibarsın ama benim işim bu. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك، هذا لطف منك حقاً لكن هذه هي وظيفتي
    Çok kibarsın, Leydim ama sence girmeli misin? Open Subtitles هذا لطف منك سيدتي لكن هل تعتقدين من أن عليكِ هذا؟
    Çok kibarsın, ama Paul sadece bana takılıyor. Open Subtitles أنت لطيف جداً, لكن "بول" هو الوحيد الذي يثيرني.
    Çok kibarsın. Open Subtitles إنها في غاية اللطافة.
    Beni düşündüğün için çok sağ ol. Çok kibarsın. Open Subtitles لكن شكراً لإنك فكرت بي هذا لطف كبير منك
    Çok kibarsın, ama biz kendi yolumuzu buluruz. Open Subtitles . هذا لُطف منك . ولكنني متأكد أنه يمكننا الاختفء بمفردنا
    Getirdiğin için sağol. Çok kibarsın. Open Subtitles شكرا لك لارجاعه لى هذا جميل منك
    Hayır teşekkürler, Çok kibarsın.. Open Subtitles كلا شكراً هذا لطف منك
    Peki. Teşekkürler. Çok kibarsın Open Subtitles أوه , شكراً لك , هذا لطف منك
    Gerçekten Çok kibarsın, Clark. Open Subtitles هذا لطف منك كلارك
    Çok kibarsın, teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك هذا لطف منك
    Çok kibarsın. Teşekkür ederim. Open Subtitles هذا لطف منك, شكراً لك.
    Teşekkürler Guinevere Çok kibarsın. Open Subtitles شكراً لك (جونيفير) هذا لطف منك
    Çok kibarsın bana yardım ettiğin için.Yunanlılar ve truvalılar hakkında kafam karışıktı. Open Subtitles أنت لطيف جداً... حتى تساعدني, فقد تُهت بأولئك ... .
    Çok kibarsın Ethan, ama aslında, biz giyecek aramıyorduk. Open Subtitles أنت لطيف جداً يا (إيثان) لكن في الواقع... لا نريد ملابس
    - Ah canım, Çok kibarsın. Open Subtitles لا تفعل , أنت لطيف جداً .
    Çok kibarsın. Open Subtitles إنها في غاية اللطافة.
    Çok kibarsın Open Subtitles هذا لطف كبير منك.
    Çok kibarsın -- ama ben hastaneden çıkamam ki. Open Subtitles هذا جميل منك لكن ان لا اقدر ان اغادر المستشفى -اوه هذا سيئ جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more