"öbür taraf" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجانب الآخر
        
    • ما بعد الحياة
        
    • عالمٌ آخر
        
    Öbür taraf çok ıssız. Yemin ederim, görünmez olmak seni delirtir. Open Subtitles إنّها الوحدة على الجانب الآخر أقسم أن كونك خفيّة سيجنّ جنونك
    Öbür taraf da internet üzerinden hiç para kazanamadığından yakınıyordu. Open Subtitles و الجانب الآخر يقول بأنهم لا يُدرّون أموالا من الانترنت و بالتالي فلن يصمدوا
    Öbür taraf 2.000 yıl önce yapılmıştı ama bugün hâlâ var. Open Subtitles الجانب الآخر صُنع منذ ألفا عامًا وما يزال موجودًا.
    Ama bu davanın işimizden ayrı kişisel bir olay olduğuna ikna olursam o zaman Öbür taraf lehine işler gelişir. Open Subtitles لكن إذا كانت علاقة شخصية منفصلة عن العمل فسأجعلهم يتعاطفون مع الجانب الآخر محكمتي صارمة لكن منصفة
    Burası aslında Öbür taraf değil. Open Subtitles هذه ليست فعلاً ما بعد الحياة.
    Öbür taraf diye bir yer yok. Open Subtitles لايوجدُ عالمٌ آخر.
    Ama maalesef, o Öbür taraf için çalışıyordu. Open Subtitles لكن من المؤسف, عملت هي مع الجانب الآخر.
    - Genelde oluyor. Öbür taraf pek de canlı değil, değil mi? Open Subtitles إذًا الجانب الآخر لم يكُن مؤنسًا، صحيح؟
    Aslında Öbür taraf. Open Subtitles في الواقع , على الجانب الآخر.
    Öbür taraf ölüler için. Open Subtitles الجانب الآخر للموتىّ.
    Ama Öbür taraf da öyle. Open Subtitles -أجل، لكن الجانب الآخر كبير كذلك .
    Öbür taraf. Open Subtitles الجانب الآخر.
    Öbür taraf diye bir yer yok. Open Subtitles لايوجدُ عالمٌ آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more