- Şimdi beni iyi dinleyin. Eğer ölürse, tek gelir kaynağınızdan olursunuz. | Open Subtitles | لن يكون بمصدر رزق لك إذا مات فلا تضيع الوقت، سأتي بتاكسي |
Benim takımımdasın. Biri ölürse benim başım yanar. Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | أنتِ في فريقي , و لو مات أحدهم , ستكون غلطتي |
Yaptığım hata yüzünden hasta ölürse bir daha iş bulamam. | Open Subtitles | إن أخطأت و مات المريض لن أحصل على عمل آخر |
Ama olaydan sonraki bir yılda ölürse olay, cinayet olur. | Open Subtitles | لكن ان ماتت خلال فترة سنة قانونية من يوم الحادثة |
Eğer bugün ölürse nihai düşüncesinin ne olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | إذا ماتت اليوم هل تعلم ما آخر فكرة ستخطر ببالها؟ |
Orda yangında ölürse şimdi, bu ona söylediğin son sözler mi olacak? | Open Subtitles | ماذا لو مات في الحريق و كان هذا آخر ما تقوله له؟ |
Bir bakalım. Eğer Bay Matsuda şimdi ölürse, Yotsuba Grubu'nun suçunu kanıtlar. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن إن مات ماتسودا الآن فسيكون لدينا إثبات ضد الشركة |
Birden durduk yere ölürse dikkatlerini çekecek ilk kişi benim. | Open Subtitles | ولو مات فجأةً، دونما سبب، سأكون أوّل مَن يشتبهون به |
Sayfa 238, 137. madde diyor ki, eğer CEO ölürse geçici CEO'nun gerçek CEO olması için bir sonraki mali yıla kadar | Open Subtitles | الصفحة 238 ، الفقرة 137 تنص على أنه إذا مات المدير التنفيذي رئيس تنفيذي مؤقت سيتم تعيينه حتى يعقد المجلس انتخابات تصويت |
Eğer şu Timsah'da ölürse işte bu benim sonum olur. | Open Subtitles | .. لو مات هذا التمساح ربما تكون النهاية بالنسبة لي |
Evet. Birisi ölürse beni ara demiştin, ben de aradım. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أخبرتنا أن نتّصل بك .إذا مات شخص ما |
Birden durduk yere ölürse dikkatlerini çekecek ilk kişi benim. | Open Subtitles | ولو مات فجأةً، دونما سبب، سأكون أوّل مَن يشتبهون به |
Yani adamımız ölürse, gerçeğini saklamak için bir nedenimiz kalmaz. | Open Subtitles | فلو مات عُنصري، لن يكون هناك داعٍ لإبقاء الأصليّ حيًا |
Bu saçmalıkların yüzünden adam ölürse babamın Federasyon Ordu kılıcıyla boğazını keserim. | Open Subtitles | إذا مات بسبب تهورك سأطعنك في حلقك بسيف جيش الاتحاد الخاص بوالدي |
Burada eğer dört çocuk da ölürse Kubbe'nin kaybolacağı yazıyor. | Open Subtitles | تقول مذكراتها أنه إن مات هؤلاء الأطفال الأربعة تزول القبة |
Ancak yetimlerden biri düşüp ölürse gerekli belgeler şimdiden hazır. | Open Subtitles | ولكن كل الأوراق جاهزة في حال مات يتيم من السقوط. |
Önümüzdeki iki hafta içinde ölürse ev için vergi ödemene gerek kalmaz. | Open Subtitles | إذا ماتت في الاسوعين المقبلين لن تضطر أن تدفع ضرائب على المنزل. |
Eğer Choi Hye Joo ölürse başka bir Choi Hye Joo gelir. | Open Subtitles | اذا ماتت تشوي هاي جو اذا ماتت فستأتي تشوي هاي جو اخرى |
Bu hanım ellerimde ölürse beni hangi ödeme kurtaracak peki? | Open Subtitles | ما هى التعويضات المناسبة لو ماتت تلك السيدة على يدي |
Eğer Grace, senin haplarını aldığı için ölürse bununla nasıl yaşayacağın? | Open Subtitles | كيف ستتعاملين مع نفسك إذا ماتت غريس لأنها أخذت حبوباً منكِ |
Eğer bunu, yaparsan ve Andrzej ölürse beraber olamayız. | Open Subtitles | ولكن لو فعلتيها ومات أندريه، دوروتا فأنك لن تبقى معي |
En kısa zamanda ölürse insanlar yine güven içinde yaşayabilirler. | Open Subtitles | إذا ماتَ في وقت مبكر سيعيش الناس في أمان مُجدداً |
Siegfried ölürse zayıflığın ve şerefsizliğinle karşı karşıya kalmazsın. | Open Subtitles | بموت سيغفريد لن تضطر لمواجهة ضعفك وخزيك |
- Biri ölürse, ondan da sorumlusun. | Open Subtitles | إذا قتل أحدهم , هذا يحسب عليك أيضا ايفا : |
Çatıdan düşüp ölürse hayaleti sonsuza kadar sana musallat olur. | Open Subtitles | لو سقط من السقف ومات، شبحه سيلاحقك إلى الأبد. |
Eğer hazırlıksız olmamızı göz ardı ederseniz ve insanlar ölürse, suçu size atmaktan çekinmeyeceğim! | Open Subtitles | ان استمريتم بالتعامي عن قلة تجهزنا فسيموت الامريكيون حينها |
Başına bir şey gelirse, orada ölürse, canı yanarsa kendisine kötü davranılırsa, yani gittiği gibi gelmezse sen ve senin psikopatlardan oluşan küçük çeten ortadan kaybolursunuz. | Open Subtitles | لو حدث لها أي مكروه لو أصيب إظفرها أو أُصيبت أو تعرضت للضرب أو لم تعد بنفس الحاله التي ذهبت بها |
Onu seviyorum ama her tarafı pörsüyüp ölürse üzülecek değilim. | Open Subtitles | انا لا أكرهها، انا فقط لن أحزن إذا وهنت وماتت |
Biri ölürse belki ötekini diriltebilir. | Open Subtitles | لو انتهى أحدهما فلربما يمكنها احياء الآخر لا أدري |
Bir Denizci görevde ölürse, buna kahramanlık derler. | Open Subtitles | حين يموت جندي مٌشاة البحرية في مهمة يُطلقون على هذا الأمر بسالة |