"öldürmek isteyen" - Translation from Turkish to Arabic

    • يريد قتل
        
    • أراد قتل
        
    • يريد قتلك
        
    • يحاولون قتلي
        
    • يُريد قتلي
        
    • يريد أن يقتل
        
    • يريد قتلي
        
    • يريدون قتلك
        
    • يحاول قتلنا
        
    • يريد قتلها
        
    • يريدك ميتا
        
    • يريدون قتلنا
        
    • يريدون قتله
        
    • يود قتلك
        
    • غاضب يريد قتله
        
    Babanı öldürmek isteyen birileri var, hayal et. Buna kızmaz mısın? Open Subtitles تخيل شخص ما هناك يريد قتل والدك ألا يغضبك هذا ؟
    Bir kadın öldürmek isteyen birisi kadar mutluyum. Open Subtitles إنني هادئ مثل الحلزون الذي يريد قتل امرأة.
    Eun Gi'yi öldürmek isteyen canavardan kadınımı korumam gerekiyor. Open Subtitles الوحش الذى أراد قتل يون جي، علي أن احمي إمرأتي منه.
    Sizi öldürmek isteyen adam 15 dakikada bir hafızasını kaybeden adam Open Subtitles الشخص الذي يريد قتلك الشخص الذي ينسى بعد 15 دقيقة
    Ama koştuğumun yarısını beni öldürmek isteyen insanlardan kaçarak geçiriyorum! Open Subtitles ماعدا أن نصف الوقت أنا أركض بعيداً عن أناس يحاولون قتلي
    Beni öldürmek isteyen kişiyi arıyordur veya onların elindedir. Open Subtitles أفترض أنه يبحث عني أو قد وقع في أيدي الشخص الذي يُريد قتلي
    Mason'ı öldürmek isteyen biriyle dövüşmek istiyorsan gidip Parrish'i bul. Open Subtitles أريد فقط سلطته. هل تريد محاربة شخص ما في الواقع يريد أن يقتل ميسون؟ يذهب للقتال باريش.
    "Dost olarak bir kez kullanılan şimdi döndü" "Bir canavarara Beni öldürmek isteyen. " Open Subtitles فد يبدو ماكان لطيفاً ذات مرة وحشا يريد قتلي
    Beni hapisten çıkardığın için sağ ol ama burada seni öldürmek isteyen bir bar dolusu Aşağı Dünyalı var. Open Subtitles أقدر لك إخراجي من السجن، لكن الحانة مليئة بسكان العالم السفلي الذين يريدون قتلك.
    Bizi öldürmek isteyen bir hokeyci vardı şimdi tüm takım öldürmek istiyor. Open Subtitles لقد تخلصت من قاتل هوكي لعين يحاول قتلنا وجئت لنا بالفريق بأكمله
    Bizi öldürmek isteyen kişi Newyork da değil henüz Open Subtitles الذي يحاول قتلنا,يريد قتل الصحفيين.
    Onu benim kadar çok öldürmek isteyen birini. Open Subtitles شخص يريد قتل بابلو بقدر ما أريد
    Prens Aya'yı öldürmek isteyen kim? Open Subtitles من كان يريد قتل الأمير اريا؟
    Finn'i öldürmek isteyen birinin burada olduğunu söylediğini sanmıştım. Open Subtitles إعتقدتُ إنك قُلت كان هناك شخص ما هنا من قد يريد قتل (فين).
    Bir kökeni öldürmek isteyen herkes senin peşine düşecek. Open Subtitles أيّ امرئ أراد قتل مصّاص دماء أصليّ قط سيطاردك.
    Onu öldürmek isteyen tek kişi sen değilsin,ama o seni bu kadar berbat bir oyunculuğunla öldürmek isteyebilir. Hey. Open Subtitles أنت لا تريد قتل سو جاي سوب لكن سو جاي سوب يريد قتلك حقاَ
    Ama ben gerçekten biliyorum ki, Teşkilatın beni öldürmek isteyen kişilerle ayni ligde bulunuyor. Open Subtitles لكن ما أعرفه كحقيقة بأن وكالتك في دوري سباق مع من يحاولون قتلي
    Beni öldürmek isteyen de kim? Open Subtitles من يُريد قتلي ؟
    Kocanızı öldürmek isteyen herhangi birisini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفين أي شخص يريد أن يقتل زوجـُـكِ؟
    Bu beni öldürmek isteyen küçük kardeşin değil mi? Open Subtitles هذا الأخ الصغير الذي كان يريد قتلي صحيح؟
    Ve şimdi seni öldürmek isteyen insanlar ile karşı karşıyasın. Open Subtitles والآن تواجه الناس الذين يريدون قتلك.
    Bizi öldürmek isteyen ölümsüz bir avcı var onu ihmal edebiliriz bak. Open Subtitles بغض النظر عن الصيّاد الخالد الذي يحاول قتلنا.
    Onu öldürmek isteyen birinin olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن أحداً يريد قتلها
    Seni öldürmek isteyen birileri var, ikimizde kim olduğunu bulmak istiyoruz. Open Subtitles ..أحدهم يريدك ميتا كلانا بحاجة لمعرفة من يكون
    Bizi bugün öldürmek isteyen bin Buz Ulusu savaşçısı var sokakta. Open Subtitles هناك الآلاف من مقاتلي أمة الجليد في الشارع يريدون قتلنا اليوم
    Ama dışarısı onu öldürmek isteyen insanlarla dolu. Open Subtitles لكن هناك أناس في الخارج يريدون قتله
    Seni öldürmek isteyen yaşlı birini tanıyorum Belden. Kızıl derili gibi. Yavaş. Open Subtitles أعرف رجلاً عجوزاً يود قتلك يا "بيلدين" علي الطريقة الهندية ، ببطئ
    Onu öldürmek isteyen devasa yaratığı da unutmamak gerek. Open Subtitles بدون أن ننسى وجود عملاق غاضب يريد قتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more