Önemli olan tek şey onu, Amerika topraklarında suikasta uğramaktan kurtarmak. | Open Subtitles | الوحيد الذي يهم أن نبقيه بأمان من الاغتيال على تراب أمريكي |
Önemli olan tek şey, seni emanet edeceğim adamın iyi bir adam olması. | Open Subtitles | والشئ الوحيد الذي يهم هو أن يكون الرجل الذي سأسلمك له رجلاً جيداً |
Bana öğrettiğin tek şey Önemli olan tek galerinin buradaki olduğu. | Open Subtitles | اسمع ان علمتني شيئا ان المعرض الوحيد المهم هو الموجود هنا |
Kaptan: Beni dinle. Önemli olan tek şey kızı kurtarmak. | TED | كابتن ألين: انظر، انقاذ الفتاة هو كل ما يهم. |
Ancak Önemli olan tek şey Dünya'nın Güneş'e yakınlığı değil. | Open Subtitles | لكن ليس قرب الأرض وحده من الشمس هو المهم. |
Şu anda benim için Önemli olan tek şey, ailemi korumak. | Open Subtitles | ..الأمر الوحيد الذي يهمني الآن هو حماية عائلتي |
- Bunun önemi yok. Önemli olan tek şey, geri dönmek zorunda oldukları. | Open Subtitles | ذلك لا يهمّ، كلّ ما يهمّ هو أنّ عليهم العودة |
Bence Önemli olan tek perspektif kuralı şudur: İnandırıcı görünüyorsa, başarılı olmuşsunuz demektir. | TED | القاعدة الوحيدة المهمة للمنظور في اعتقادي هي، اذا كانت قابلة للتصديق، لقد نجحتم. |
Artık Önemli olan tek şey, önündeki savaşta mücadele etmek. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يهم الآن هو خوض الحرب التي أمامك |
Önemli olan tek şey iyi bir hikaye yaratmanız... | TED | الشيء الوحيد الذي يهم هو أنك من تصنع القصة الجيدة. |
Ve son bir ipucu, bu da çok önemli: Önemli olan tek şeyin hayallerinizin kendisi olduğuna inanın. | TED | وهناك نصيحة أخرى و هي مهمة حقاً: و هي : آمن أن الشيء الوحيد الذي يهم هي الأحلام ذاتها. |
Önemli olan tek şey bu. | Open Subtitles | و لكن هدفنا هو نفسه و هذا هو الشيء الوحيد الذي يهم |
Önemli olan tek cesaret seni bir yerden başka bir yere götürecek olandır. | Open Subtitles | حسنا، الشجاعة الوحيد الذي يهم هو من النوع الذي يحصل لك من لحظة واحدة إلى أخرى. |
Ve Yönetim'in kitabında Önemli olan tek şey bu. | Open Subtitles | وحسب قانون الإدارة، ذلك الشيء الوحيد الذي يهم. |
Artık önemi yok. Önemli olan tek şey sen ve ben. | Open Subtitles | هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي |
Çünkü Önemli olan tek şey Rory'nin harika bir okula başladığı. | Open Subtitles | لأن الشيء الوحيد المهم هو دخول روري لتلك المدرسة العظيمة |
- Önemli olan tek şey dostluğumuz. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد ان صداقتنا الأكثر أهمية بالنسبة لك. هذا كل ما يهم. |
Ve o Önemli olan tek şey. I bile para umurumda değil. | Open Subtitles | سيصبح في كل مكان و هذا هو المهم |
Şu an benim için Önemli olan tek şey o. | Open Subtitles | إنها الشيء الوحيد الذي يهمني حقاً، اتعلم؟ |
Önemli olan tek şey bir saat sonra bu parmağımda yüzük olacak ve ben onun hayatındaki en önemli kişi olacağım. | Open Subtitles | .. كلّ ما يهمّ .. أنه بعد ساعة سوف يكون هناك خاتماً في هذا الإصبع .. وأنا سوف أكون أهم شخص في حياته |
Senin için Önemli olan tek gerçek ölçülebilen gerçek. | Open Subtitles | تظن أن الحقيقة الوحيدة المهمة هي الحقيقة الممكن قياسها |
Önemli olan tek şey madalyonun diğer yarısı. | Open Subtitles | كلّ ما يهم هو بأنّك عندك نصف آخر من النوط. |
Nihayetinde, Önemli olan tek şey senin ne düşündüğün. | Open Subtitles | في نهاية اليوم، كل مايهم هو ماتظنينه أنت. |
Önemli olan tek şey, başkası bulmadan bizim onu bulmamız. | Open Subtitles | المهم الان هو ان علينا ايجادها قبل يجدها شخص اخر |
Ama söz konusu olan insan kimyası olunca, Önemli olan tek bir şey vardır ya sahipsinizdir ya da değilsiniz. | Open Subtitles | لكن متى أنت تتحدّث عن الكيمياء الإنسانية كناك فقط شيء واحد يهم ..أمّا أن تملكه. |
Artık Önemli olan tek ailem o benim. | Open Subtitles | الأسرة هي ما يهم الآن فقط |
Bence Önemli olan tek şey buraya doğru geliyor olduğu. | Open Subtitles | أظن إن جلَّ ما يهمنا هو إنه في طريقه إلى هنا |