"özbekistan'" - Translation from Turkish to Arabic

    • في أوزبكستان
        
    • أوزباكستان
        
    Sırt çantalarıyla gezen birkaç Amerikalı yanlış kişilerle ot içti ve Özbekistan'da kaçırıldılar. Open Subtitles بَعْض السوّاح الجوّالين الأمريكيينِ يجربون تدخين المخدرات مَع الرجالِ الخاطئينِ وتم إختطافهم في أوزبكستان.
    Gitmeye çalışırsanız, umduğunuzdan çok daha uzun süre Özbekistan'da kalırsınız. Open Subtitles إذا حاولت ترك ، مكوثك في أوزبكستان سوف تكون أطول كثيرا مما كنت تتمناه ، هم ؟
    Bu uçak ya Özbekistan'a iner ya da dağa çarpıp parçalanır. Open Subtitles اما هذه الأراضي طائرة في أوزبكستان أو تعطل إلى الجبل.
    Özbekistan'ın ana muhalefet partisi PLM'ye sızmak için 6 yıl önce gizli göreve gönderildi. Open Subtitles أُرسل في عملية تغطية قبل 6 سنوات للتسلل إلى الحركة الشعبية للحرية حزب المعارضة الرئيسي في أوزباكستان
    Tacikistan, Türkmenistan, Ukrayna, and Özbekistan. Open Subtitles تاجاكستان , تيركمانستان , أوكرانيا , أوزباكستان
    Özbekistan'daki rehinelerden biri casusmuş. Open Subtitles احد الرهائنِ في أوزبكستان كَان جاسوسا.
    Belki de Özbekistan'da cep telefonu çekmiyordur. Open Subtitles ربما هاتفه الخلوي لا يستطيع العمل في (أوزبكستان)
    Özbekistan'da Kasim'i yakalamak için bu yöntemi kullanmıştık. Open Subtitles تلك الإستراتيجية إستخدمناها مع (قاسم)، في (أوزبكستان)
    - Özbekistan'da hapisteydim. Open Subtitles كنت في السجن في أوزبكستان
    Belki de, müşterilerimden gelen referanslarımı görmek istersiniz mesela Özbekistan'ın veya Myanmar'ın liderleri gibi. Open Subtitles ربما تريدُ أن ترى بعض المراجع من بعض عملائي الذين انتهيتُ منهم مؤخراً قائد في (أوزبكستان) أو...
    Etrafına bir bak, Michael. Özbekistan'dayız. Open Subtitles إنظر حولك، (مايكل) نحن في (أوزبكستان)
    Özbekistan'a mı tayin oldun? Open Subtitles هل انت في مهمة هنا في (أوزبكستان)؟
    Bu resimlerde bir yıl önce başkan Park'ın Özbekistan'da şahsen kurmuş olduğu araştırma laboratuvarı görülüyor. Open Subtitles هذه الصورة هي قبل عامٍ من الآن... الرئيس (بارك) شخصيّاً في معهد البحوث في (أوزبكستان).
    Şu Özbekistan'daki adam gibi. Open Subtitles مثل ذاك الرجل في (أوزبكستان).
    Evet, Özbekistan'da doğdu ama iki yıl önce onurlu bir Amerikalı oldu. Open Subtitles أجل لقد وُلد في "أوزباكستان" ولكنه أصبح مواطناً أمريكياً فخوراً منذ سنتين
    Özbekistan'ın yerel mahallelerinden... bir Suzani bunu bana vermişti. Open Subtitles الآن, تلك سوزاني تم اعطائي اياها من قبل محلة محليه في أوزباكستان
    En azından nerede olduğunu biliyoruz. Özbekistan'a gideriz. Open Subtitles على الأقل نعرف مكانه "فلنتجه إلى "أوزباكستان
    Kaçak bir Bölüm ajanının Özbekistan'ı yönettiğini başkana söyleyemem. Open Subtitles "لن أخبر الرئيس أن عميل منشق من "الشعبة "يحكم حالياً "أوزباكستان
    Özbekistan'a dönüp doğal bir ölüm ayarlamaya yetecek kadar. Open Subtitles "تكفي بالكاد للذهاب إلى "أوزباكستان و الإعداد لموت جيد و طبيعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more