Sığır ve kadınları çaldı. Oklar ona işlemiyordu. Bir kurt kadar özgürdü. | Open Subtitles | الأسهم لا يمكنها هزيمته لقد كان حراً كالذئب |
Ruhun özgürdü bir vucuttan diğerine... | Open Subtitles | روحك كانت حرة تنتقل من جسد ... للجسد التالي، حراً حراً للحظة |
Çok özgürdü, cazibesi vardı. Ona tutuldum. | Open Subtitles | كانت مستقلة حرة وفي طاقتها الجنسية انجذبت لها بعمق |
Amerika Birleşik Devletleri, yeni bir toplum ve politika yaratmak için artık özgürdü. | Open Subtitles | أصبحت الولايات المتحدة الأمريكية حينها حرة لتبني نمط جديد من المجتمع والسياسات |
"Nihayet özgürdü. | Open Subtitles | "اخيرا, كانت حره |
Artık özgürdü". Bu sandalyenin terden sırılsıklam | Open Subtitles | يفعل هذا ثم يكون حُرا |
Yıllar yıllar sonra, sonunda özgürdü. | Open Subtitles | "بعد كثير من السنين أضحى حرًّا" |
Sadece yaşlı erkek, bir zamanlar özgürdü. | Open Subtitles | فقط الذكر العجوز... الذي كان حراً لمرة. |
Ve böylece George Sr. artık özgürdü Micheal ve Gob kanıtla beraber sıvıştılar. | Open Subtitles | و هكذا أصبح (جورج الأكبر) حراً و فر (مايكل) و (غوب) بالدليل |
"Çünkü o... özgürdü." | Open Subtitles | لأنه كان .. حراً |
Oradaki herkes, teninin rengi ne olursa olsun özgürdü ve Lachlan'ın koruması altındaydı. | Open Subtitles | كل شخص هناك، بغض النظر عن لون بشرته، كان حراً ويعيش تحت حماية (لوكلان). |
Hayır, özgürdü! | Open Subtitles | لا,لقد كان حراً |
Oyun sonunda bitmişti, Çubuk Adam özgürdü. | Open Subtitles | "أخيراً.. اللعبة أنتهت و (رجل العصا) أصبح حراً" |
Bütün dünyadaki tüm tarla, nehir ve denizlerin üzerinden uçmakta özgürdü. | Open Subtitles | حرة للطيران عبر كافة الحقول والأنهار وكل بحار العالم |
Martine özgürdü. | Open Subtitles | مارتين كَانتَ حرة. |
O, artık özgürdü. | Open Subtitles | أصبحت حرة |
Bu görev tamamlandı. Artık özgürdü. | Open Subtitles | يفعل هذا ثم يكون حُرا |