"özgürdü" - Translation from Turkish to Arabic

    • حراً
        
    • حرة
        
    • حره
        
    • حُرا
        
    • حرًّا
        
    Sığır ve kadınları çaldı. Oklar ona işlemiyordu. Bir kurt kadar özgürdü. Open Subtitles الأسهم لا يمكنها هزيمته لقد كان حراً كالذئب
    Ruhun özgürdü bir vucuttan diğerine... Open Subtitles روحك كانت حرة تنتقل من جسد ... للجسد التالي، حراً حراً للحظة
    Çok özgürdü, cazibesi vardı. Ona tutuldum. Open Subtitles كانت مستقلة حرة وفي طاقتها الجنسية انجذبت لها بعمق
    Amerika Birleşik Devletleri, yeni bir toplum ve politika yaratmak için artık özgürdü. Open Subtitles أصبحت الولايات المتحدة الأمريكية حينها حرة لتبني نمط جديد من المجتمع والسياسات
    "Nihayet özgürdü. Open Subtitles "اخيرا, كانت حره
    Artık özgürdü". Bu sandalyenin terden sırılsıklam Open Subtitles يفعل هذا ثم يكون حُرا
    Yıllar yıllar sonra, sonunda özgürdü. Open Subtitles "بعد كثير من السنين أضحى حرًّا"
    Sadece yaşlı erkek, bir zamanlar özgürdü. Open Subtitles فقط الذكر العجوز... الذي كان حراً لمرة.
    Ve böylece George Sr. artık özgürdü Micheal ve Gob kanıtla beraber sıvıştılar. Open Subtitles و هكذا أصبح (جورج الأكبر) حراً و فر (مايكل) و (غوب) بالدليل
    "Çünkü o... özgürdü." Open Subtitles لأنه كان .. حراً
    Oradaki herkes, teninin rengi ne olursa olsun özgürdü ve Lachlan'ın koruması altındaydı. Open Subtitles كل شخص هناك، بغض النظر عن لون بشرته، كان حراً ويعيش تحت حماية (لوكلان).
    Hayır, özgürdü! Open Subtitles لا,لقد كان حراً
    Oyun sonunda bitmişti, Çubuk Adam özgürdü. Open Subtitles "أخيراً.. اللعبة أنتهت و (رجل العصا) أصبح حراً"
    Bütün dünyadaki tüm tarla, nehir ve denizlerin üzerinden uçmakta özgürdü. Open Subtitles حرة للطيران عبر كافة الحقول والأنهار وكل بحار العالم
    Martine özgürdü. Open Subtitles مارتين كَانتَ حرة.
    O, artık özgürdü. Open Subtitles أصبحت حرة
    Bu görev tamamlandı. Artık özgürdü. Open Subtitles يفعل هذا ثم يكون حُرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more