"özlerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأشتاق
        
    • سأفتقد
        
    • سأفتقدك
        
    Kalırsam, seni özlerim, sen suçluluk duyarsın. Daha iyi. Open Subtitles ولكن إذا بقيت هنا ، سأشتاق لك ، وأنت ستشعرين أنك مذنبة , أحب ذلك بشكل أفضل
    Kalırsam, seni özlerim, sen suçluluk duyarsın. Daha iyi. Open Subtitles ولكن إذا بقيت هنا ، سأشتاق لك ، وأنت ستشعرين أنك مذنبة , أحب ذلك بشكل أفضل
    Sağ ol ama böyle bir şey olmayacak, kendimi çok özlerim. Open Subtitles وحينها ربما ستهاجمين نفسك حسنا شكرا لك ولكن هذا لن يحصل ابدا. سأشتاق لنفسي كثيرا
    Şimdilik baş savcı olarak mutluyum diyelim, ve bildiğiniz gibi, New York'u çok özlerim. Open Subtitles لنقل فقط بأني سعيد كوني مدعٍ عام وكما تعلمون، سأفتقد نيويورك كثيراً
    Artı, şimdi gidersen seni özlerim. Open Subtitles كما لو أنك رحلت الآن سأفتقدك بَعض الشَّيْء
    Ama özel bir şey yediği zaman ışıklar saçan gerçek gastroları gerçekten özlerim. Open Subtitles ‫ولكنني سأشتاق إلى الناس ‫إلى محبي الطعام الذين يضيء وجههم ‫عندما يتناولون شيئاً مميزاً
    Ama bilmeni isterim ki seni gerçekten özlerim. Open Subtitles لكن... أحتاجُك أن تعرف أنّي سأشتاق إليك حقّاً.
    Bak. Ben de özlerim seni. Seni seviyorum. Open Subtitles أنظر, أنا سأشتاق إليك, إنني أحبك
    Öldürme ama. özlerim seni. Open Subtitles حسناً, لا تفعل, لأني سأشتاق إليك
    özlerim sanıyordum ama... hayır. Open Subtitles ظننت أنّني سأشتاق لهم ولكن كلاّ ..
    Eğer kaçarsan seni özlerim. Open Subtitles سأشتاق لكِ لو هربتِ
    Gülümsemeni özlerim. Open Subtitles ولكني سأشتاق لابتسامتك
    Seni özlerim o kadar. Open Subtitles ولكني سأشتاق إليك وحسب.
    - ...ben onu çok özlerim. - Gerçekten mi,anne? Open Subtitles لأنني سأشتاق له كثيرًا - حقًا, أمي -
    Maça bu kadar az kalmışken gitmeni istemiyorum. Seni özlerim. Sahi mi? Open Subtitles - لا أريدكِ أن تبعدي تلك المسافة قبل (السوبر بول) سأشتاق لكِ .
    Forthaven'ı özlerim. Open Subtitles سأشتاق لـ(فورت هيفن)
    Ben özlerim. Open Subtitles سأشتاق لكِ
    Çünkü buradan aldığım mutlu aile duygusunu özlerim o zaman. Open Subtitles لأنّني سأفتقد بهجة الانتماء هنا.
    Hayır, hayır-- haklısın, arkadaşlarımı özlerim, fakat, bak, seninle ilişkim, onları arkamda bırakmamı gerektiriyorsa... Open Subtitles لا، لا أنت على حق، سأفتقد أصدقائي، ولكن، اسمع، إذا كانت العلاقة معك تعني أن علي تركهم خلفي، عندها...
    Ama sonra seni özlerim. Open Subtitles لأنني سأفتقدك حينها
    Seni özlerim ama ayakta kalırım. Open Subtitles سأفتقدك... لكني سأعيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more