"üç haftadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثلاثة أسابيع
        
    • ثلاثة اسابيع
        
    • ثلاثه اسابيع
        
    • الأسابيع الثلاثة
        
    Su vermeden geçen üç haftadan sonra, genleri olanlar çok daha iyi durumda. TED و بعد ثلاثة أسابيع بدون السقي، فإن التي بالجينات تبلي أحسن كثيرا.
    üç haftadan sonra onlara altın saat vermeliyiz. Open Subtitles ينبغي أن نبدأ بإعطائهن ساعات ذهبية بعد ثلاثة أسابيع
    St. Andrews'tan temiz bir sağlık raporu alalı üç haftadan az oldu. Open Subtitles أنا حصلت على شهادة صحية نظيفة من سانت اندروز أقل من ثلاثة أسابيع.
    üç haftadan beri bir davaya bakmadık Ne yapma mı istiyorsun? Open Subtitles لم نستلم قضية جديدة منذ ثلاثة اسابيع ماذا تريدينني ان افعل؟
    üç haftadan beri onları bekliyorum. Open Subtitles قد كنت انتظرهم منذ ثلاثه اسابيع
    Sanırım üç haftadan beri ilk güzel fikir aklıma geldi. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت أولى أفكاري الجيدة منذ ثلاثة أسابيع.
    üç haftadan beri söyleyip duruyor. Open Subtitles لقد كانت تقول ذلك منذ ثلاثة أسابيع من الآن
    üç haftadan beri gördüğümüz ilk tekne. Open Subtitles أول مركب نراه في ثلاثة أسابيع.
    Onun vücudunun yüzde 30'u yandı ve o üç haftadan beri komada. Open Subtitles لديها حروق بنسبة 30%ـ وهي في غيبوبة منذ ثلاثة أسابيع
    Bu şekilde SNM'yi tüketmeyeceğiz Daedalus'a bel bağlamayacağız... ve Dünya ile Atlantis arasındaki yolculuk süresi üç haftadan 30 dakikaya inecek. Open Subtitles لن نحتاج أن نحمل على الوحدة الصفرية ولن نتكل على الديدلوس وزمن الرحلة بين الأرض أتلانتس سيختصر من ثلاثة أسابيع لنصف ساعة
    Bölgesel yarışmalara üç haftadan az kaldı. Open Subtitles عندك المحليات في أقل من ثلاثة أسابيع
    - üç haftadan önce olmaz. Open Subtitles - ليس قبل ثلاثة أسابيع من الآن -
    Sanki üç haftadan daha fazla gibi. Open Subtitles الواضح أكثر، مثل ثلاثة أسابيع
    üç haftadan biraz fazla zamanın var. Open Subtitles لديكَ ثلاثة أسابيع قليله
    Şimdi, Darlington üç haftadan beri denizdeydi ama Hill neredeyse bir aydan beri izinsiz şekilde yokmuş. Open Subtitles ،و قد مر على تواجد ( دارلنغتن ) في البحر ثلاثة أسابيع لكن تم الإعلان عن غياب ( هيل ) من دون إذن . منذ حوالي الشهر
    Biz üç haftadan fazla gidersek... Open Subtitles اذا ذهبنا أكثر من ثلاثة أسابيع ...
    üç haftadan uzun süredir burada olduğumuza inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقي اننا نحن هنا لأكثر من ثلاثة اسابيع ؟
    - Komiser üç haftadan beri bir davaya bakamadık. Open Subtitles كابتن لم نحصل على قضية جديدة منذ ثلاثة اسابيع
    - Angie, ölünün arkasından konuşulmaz ama senin gibi bir kadın, yılda üç haftadan daha fazlasını hak ediyor, anlıyor musun? Open Subtitles ليس أنني أتحدث كالموتى و لكن امرأة مثلك أنت تساوين أكثر من ثلاثة اسابيع في الاسبوع
    üç haftadan sonra teklif etti. Open Subtitles هو سال السؤال بعد ثلاثه اسابيع
    Geçtiğimiz üç haftadan boyunca böceklerin tiplerini ve anavatanlarını öğrenmeye çalıştık her birinizin bir böcek türü seçerek hayatınızın bir böceğinkine benzer yönlerini tanımlayan bir rapor yazmasını istiyorum. Open Subtitles من أن قضينا الأسابيع الثلاثة الأخيرة نتعلم عن الأنواع المختلفه من الحشرات وبيئتهم أريد كل منكم ان يختار نوع حشره ويكتب تقرير عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more