| Su vermeden geçen üç haftadan sonra, genleri olanlar çok daha iyi durumda. | TED | و بعد ثلاثة أسابيع بدون السقي، فإن التي بالجينات تبلي أحسن كثيرا. |
| üç haftadan sonra onlara altın saat vermeliyiz. | Open Subtitles | ينبغي أن نبدأ بإعطائهن ساعات ذهبية بعد ثلاثة أسابيع |
| St. Andrews'tan temiz bir sağlık raporu alalı üç haftadan az oldu. | Open Subtitles | أنا حصلت على شهادة صحية نظيفة من سانت اندروز أقل من ثلاثة أسابيع. |
| üç haftadan beri bir davaya bakmadık Ne yapma mı istiyorsun? | Open Subtitles | لم نستلم قضية جديدة منذ ثلاثة اسابيع ماذا تريدينني ان افعل؟ |
| üç haftadan beri onları bekliyorum. | Open Subtitles | قد كنت انتظرهم منذ ثلاثه اسابيع |
| Sanırım üç haftadan beri ilk güzel fikir aklıma geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت أولى أفكاري الجيدة منذ ثلاثة أسابيع. |
| üç haftadan beri söyleyip duruyor. | Open Subtitles | لقد كانت تقول ذلك منذ ثلاثة أسابيع من الآن |
| üç haftadan beri gördüğümüz ilk tekne. | Open Subtitles | أول مركب نراه في ثلاثة أسابيع. |
| Onun vücudunun yüzde 30'u yandı ve o üç haftadan beri komada. | Open Subtitles | لديها حروق بنسبة 30%ـ وهي في غيبوبة منذ ثلاثة أسابيع |
| Bu şekilde SNM'yi tüketmeyeceğiz Daedalus'a bel bağlamayacağız... ve Dünya ile Atlantis arasındaki yolculuk süresi üç haftadan 30 dakikaya inecek. | Open Subtitles | لن نحتاج أن نحمل على الوحدة الصفرية ولن نتكل على الديدلوس وزمن الرحلة بين الأرض أتلانتس سيختصر من ثلاثة أسابيع لنصف ساعة |
| Bölgesel yarışmalara üç haftadan az kaldı. | Open Subtitles | عندك المحليات في أقل من ثلاثة أسابيع |
| - üç haftadan önce olmaz. | Open Subtitles | - ليس قبل ثلاثة أسابيع من الآن - |
| Sanki üç haftadan daha fazla gibi. | Open Subtitles | الواضح أكثر، مثل ثلاثة أسابيع |
| üç haftadan biraz fazla zamanın var. | Open Subtitles | لديكَ ثلاثة أسابيع قليله |
| Şimdi, Darlington üç haftadan beri denizdeydi ama Hill neredeyse bir aydan beri izinsiz şekilde yokmuş. | Open Subtitles | ،و قد مر على تواجد ( دارلنغتن ) في البحر ثلاثة أسابيع لكن تم الإعلان عن غياب ( هيل ) من دون إذن . منذ حوالي الشهر |
| Biz üç haftadan fazla gidersek... | Open Subtitles | اذا ذهبنا أكثر من ثلاثة أسابيع ... |
| üç haftadan uzun süredir burada olduğumuza inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقي اننا نحن هنا لأكثر من ثلاثة اسابيع ؟ |
| - Komiser üç haftadan beri bir davaya bakamadık. | Open Subtitles | كابتن لم نحصل على قضية جديدة منذ ثلاثة اسابيع |
| - Angie, ölünün arkasından konuşulmaz ama senin gibi bir kadın, yılda üç haftadan daha fazlasını hak ediyor, anlıyor musun? | Open Subtitles | ليس أنني أتحدث كالموتى و لكن امرأة مثلك أنت تساوين أكثر من ثلاثة اسابيع في الاسبوع |
| üç haftadan sonra teklif etti. | Open Subtitles | هو سال السؤال بعد ثلاثه اسابيع |
| Geçtiğimiz üç haftadan boyunca böceklerin tiplerini ve anavatanlarını öğrenmeye çalıştık her birinizin bir böcek türü seçerek hayatınızın bir böceğinkine benzer yönlerini tanımlayan bir rapor yazmasını istiyorum. | Open Subtitles | من أن قضينا الأسابيع الثلاثة الأخيرة نتعلم عن الأنواع المختلفه من الحشرات وبيئتهم أريد كل منكم ان يختار نوع حشره ويكتب تقرير عنها |