"üzerinden para" - Translation from Turkish to Arabic

    • المال من
        
    • الأموال من خلال
        
    Ölü birinin üzerinden para kazanmayı nasıl düşünüyorsun anlamıyorum. Open Subtitles رباه، لا ادري كيف يمكنك الحصول على المال من جثة أقصد أني لا أصدق أولئك الناس وما يقولون
    Meksika ekonomisi üzerinden para kazanmak onu rahatsız etmiyor. Open Subtitles إنه لا يمانع في كسب المال من الاقتصاد المكسيكي
    Kimisi onun üzerinden para kazanmaya çalışıyordu, kimisi onunla kendini ilişkilendiriyordu... Open Subtitles انهم حاولوا كسب المال من خلاله حاولوا أن تكون لهم علاقة به
    Neyse, beş ay önce, benden kanlı elmaslar üzerinden para aklandığını gösteren kayıtları çalmamı istedi. Open Subtitles على أيّ حال، قبل خمسة أشهر طلبت مني سرقة سجلاّت غسيل الأموال من خلال الألماس
    En büyük rakibi onun otoparkı üzerinden para aklıyor. Open Subtitles ومنافسه يقوم بغسل الأموال من خلال مواقف السيارات التي يملكها.
    Ne dersin çocuklar 20 yaşlarına gelseler, hem onlar üzerinden para kazanırız. Open Subtitles ما رأيك ان نتبنى طفل عمره 20 عام حينها يمكن ان نحصل له على عمل ونجني المال من خلاله
    Ne dersin çocuklar 20 yaşlarına gelseler, hem onlar üzerinden para kazanırız. Open Subtitles ما رأيك ان نتبنى طفل عمره 20 عام حينها يمكن ان نحصل له على عمل ونجني المال من خلاله
    Teknolojik cihazı sayesinde meta-insanlar üzerinden para kazanmaktan çok memnundu. Open Subtitles فهذا الرجل سعد بجني المال من مشكلة المتحولين بتقنياته
    Poe bildiğin cellat. Piç herif, ölüler üzerinden para kazanıyor. Open Subtitles (بــو) مثل الجلاد، ذلك الوغد إنه يصنع المال من الموتى.
    Joe, Brent'in üzerinden para kazandıktan sonra. Open Subtitles "جو"، بعد أن نكسب كل هذا المال من "برينت"،
    Karının üzerinden para kazanmak istiyorsun. Open Subtitles تريد كسب المال من زوجتك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more