Burada protez bir uzuv var, aslında Irak'tan dönen bir askerinkiyle tamamen aynı... | TED | هذا طرف صناعي هنا مثل هذا الذي عند الجندي الذي عاد من العراق |
Emekli ordu albayı Mike Granger. Irak'tan iki hafta önce ayrılmış. | Open Subtitles | الكولونيل مايك جارنجر موقوف لقد تم تحويله من العراق قبل اسـبوعين |
Irak'tan kol ve bacaklarını kaybetmiş dönen 370 asker var. | TED | يوجد 370 جندي رجعوا من العراق بأطراف مفقودة |
Irak'tan dönen bir denizci ile tanıştım "sırt ağrısı" şikayetiyle hastaneye gitmiş ve ağrı kesici ilaçlar reçete edilmişti. | TED | كان لدي جندي بحرية عاد من العراق ودخل المستشفى بسبب "ألم في الظهر" ووصف له الطبيب بعض المواد الأفيونية. |
Irak'tan ayrıldık çünkü Irak'ta hiçbir şeyimizi kalmamıştı. Irak ölüyor. | Open Subtitles | لقد تركنا العراق لأنه لم يتبقى لنا شيئاً في العراق.. |
O güne kadar 11 ayrı savaşta bulunmuştum. Irak'tan Haiti'ye kadar. | Open Subtitles | لقد قمت بـ 11 تعاقد منفصل من العراق إلى هاييتي |
Irak'tan geri döndün. Ev iznine yollamışlar. | Open Subtitles | لقد عدت من العراق الى المنزل من أجل العطلة |
Deniz Kuvvetleri, başçavuşun bölüğünün Irak'tan dönüp öç almasından korkuyor. | Open Subtitles | الفيلق البحري قلق, رفقته عائدين من العراق و يبحثون عن الإنتقام |
Biri büyük bir hata yapmış. - James ölmedi. Irak'tan bana mektup yazıyordu. | Open Subtitles | يبدو أن هناك خطـأ في موت جيمس لأنه لا زال يرسل لي الرسـائل من العراق |
Amerika'daki ölü bir denizci, Irak'tan evine nasıl mektup gönderir? | Open Subtitles | كيف يمكن للعريف ميت أن يرسـل الرسـائل من العراق |
Burası askeri hastaneyken, bir adam Irak'tan bu şekilde gelmişti. | Open Subtitles | عندما كانت هذه مستشفى خاصه بالجيش جاء شخص من العراق بهذه |
Burası askeri hastaneyken bir adam Irak'tan bu şekilde gelmişti. | Open Subtitles | عندما كانت هذه المستشفى ماتزال عسكرية رجع رجل من العراق بهذه |
Peki, Irak'tan gerçek çıkış stratejimiz nedir, Dick? | Open Subtitles | ماهي استراتجيتنا الحقيقة للخروج من العراق إذن ، ديك؟ |
Irak'tan döndükten sonra yanlış insanlarla takıldım. | Open Subtitles | العمل مع الأشخاص الخطأ عندما عدت من العراق |
Irak'tan üç hafta önce dönmüşler. Lejeune'a gelmişler. | Open Subtitles | لقد عادوا من العراق قبل ثلاثة اسابيع, ثم وصلوا لمعسكر لوجون |
Büyük Irak halkı her kim işgalcileri Irak'tan tahliye etmek için kendini oğlunu ve parasını ortaya çıkarmazsa Tanrı onu izliyor olacak ve cezalandıracaktır. | Open Subtitles | يا شعب العراق العظيم كل من هو قادر، ولم يقدم نفسه وأبنائه وأمواله لطرد المحتلين من العراق |
Irak'tan dönmüşler. L.A.'de izindelermiş. | Open Subtitles | عائدون من العراق ويقضون إجازة عسكرية في لوس انجليس |
Ben de kötü oldum çünkü Irak'tan gelecek ve görecek ki sohbet ettiği kişi... | Open Subtitles | أشعر بالأسى أيضاً لأنه سيعود من العراق وسيكتشف |
Ama anam Irak'tan patlayan patates getirmiş. | Open Subtitles | لا ، ولكن أمي جلبت معها بعض من قنابل البطاطا عند عودتها من العراق |
Irak'tan onurlu bir şekilde döndüm, ve şimdi buradayım. | Open Subtitles | حسناً انا نلتُ صرفاً مشرفاً من العراق والأن انا هنا |
Öyle yanıkları Irak'tan beri görmemiştim. | Open Subtitles | بالحـروق التي رأيتها لـم أرى مثلها إلا في العراق |