"ıskaladı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخطأ
        
    • أخطأني
        
    • أخفق
        
    • تصب
        
    • أخطات التصويب
        
    • اخطأ
        
    • يهاجمنا
        
    • واخطا
        
    • لم تصبني
        
    • أخطا الهدف
        
    Tetikçi, kızı ıskaladı. Senin suçun değil. Open Subtitles لقد أخطأ القاتل الفتاه لم يكن باستطاعتكم شئ
    ama ıskaladı ve bir şeyin yok. Open Subtitles ما كان عليك القيام بهذا ولكنه أخطأ وأنت بخير
    Ya da belki seni de vurmak istedi, ama ıskaladı. Open Subtitles أو أنه حاول الأطلاق عليك ايضاً, لكنه أخطأ الهدف.
    Kâtil benim peşimdeydi. Çok şükür ki, ıskaladı. Open Subtitles .القاتل كان يقصد شخصي .لحسن الحظ فقد أخطأني
    Birisi arabadan üzerime pizza fırlattı ama ıskaladı. Open Subtitles رجل رمى بيتزا علي من سيارته، أخفق في هذا
    Ölümcül bir yara değil. Mermi arterleri ıskaladı. Open Subtitles هذا ليس بجرح مميت فالرصاصة لم تصب أي شريان
    Keskin nişancı ıskaladı. Open Subtitles يبدو أن القناص اخطأ
    Iskaladı! Open Subtitles انه يهاجمنا
    Adamın biri, Frank Costello'yu kafasından vurdu ve ıskaladı. Open Subtitles هذا الرجل اطلق علي فرانك كاستيلو في الراس واخطا
    Bu adam iki kez hedeflerini ıskaladı. Open Subtitles القناصون يصوّبون للقتل، ولكنه أخطأ كلا المرتين.
    İkinci atışında ayıyı yina ıskaladı ve Sabrina'yı vurdu. Open Subtitles في طلقته الثانية، أخطأ مرة أخرى و أصاب صابرينا
    Hayır, ama o Belediye Başkanı'nın hemen yanındaydı, suikastçi ıskaladı. Open Subtitles لا، لكنه كان ... واقفاً بجوار العٌمدة القناص أخطأ الهدف
    Diğer versiyonu ise, suikast için kabiliyeti ve sebebi olan bir denizci keskin nişancısı Başkan'a ateş etti ve ıskaladı ve itirafa da hazır. Open Subtitles النسخة الآخرى هي قناص بحرية مع القدرة والدافع على إغتيال رئيس الولايات المتحدة ولكنه أخطأ الهدف والآن سوف يعترف
    - Meraklanma Lionel ıskaladı. Open Subtitles من الذي يطلق النار؟ - لاتقلق ياليونيل - فقد أخطأ الهدف؟
    Iskaladı...ıskaladı! Gel ve beni öpmeyi dene! Open Subtitles أخطأني، أخطأني حاول أن تأتى لتقبلني
    Tayshon Lanear kolay bir engeli ıskaladı. Open Subtitles لقد أخفق (تايشون لانر) بالمرور من الحاجز البسيط،
    - Sadece sıyrık. Kemiği ıskaladı. Open Subtitles -لا ، انه جرح بسيط ، لم تصب العظم
    Ama ıskaladı. Open Subtitles لكنه اخطأ
    Iskaladı! Open Subtitles انه يهاجمنا
    Başardı! Ahırı ıskaladı. Open Subtitles لقد فعلها ، واخطا الحظيرة
    Kurşun hayati organlarımı ıskaladı. Bir mucize eseri hayatta kaldım. Open Subtitles الرصاصة لم تصبني بالمناطق الحساسة انا حي , انها معجزة
    Adamı ittim, o da bana bir tane salladı ama ıskaladı. Open Subtitles قمت بدفع الرجل، وهو قام بتلويح نحوي، ولكنه أخطا الهدف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more