"şaşırttın" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاجأتني
        
    • فاجئتني
        
    • متفاجئ
        
    • تدهشني
        
    • تفاجئني
        
    • تفاجئيني
        
    • فاجأتنا
        
    • فاجأتنى
        
    • فاجئتيه
        
    • مندهش منك
        
    • فَاجأتَني
        
    • فاجئتنى
        
    • أدهشتنى
        
    • أدهشتني
        
    - Evet, biz başardık. Beni yeniden şaşırttın, John. Open Subtitles نعم لقد فعلناها لقد فاجأتني ثانية يا جون
    Beni şaşırttın Hollis. Open Subtitles من خلال عرض أعضائك الخاصة نائب شاو لقد فاجأتني هوليس
    Şunu söylemeliyimki; beni çok şaşırttın Open Subtitles وأنا أيضـا سأقول حقا، لقد فاجئتني
    Ama öyle aniden amca diye seslenince şaşırttın beni. Open Subtitles لقد فاجئتني عندما ناديتني بالعم
    Biliyor musun, beni biraz şaşırttın. Annenin mutlu olmasını istersin sanıyordum. Open Subtitles إنني متفاجئ قليلاً منك كنت أظن أنك تريد أن تكون أمك سعيدة
    Genç adam, şimdi beni gerçekten şaşırttın! Open Subtitles الأن أيها الشاب الصغير انت فعلا تدهشني
    Beni çok şaşırttın. Open Subtitles أنت تحب أن تفاجئني. أنت تحب أن تفاجئني.
    Ve sen beni şaşırttın. Open Subtitles . و . تعلمين , انت تفاجئيني
    Bizi şaşırttın. Ben Çavuş O'Malley. Seninle işbirliği yapmaya geldim. Open Subtitles لقد فاجأتنا , مرحبا انا الرقيب أومالى ,انا هنا للعمل معك
    Son zamanlarda yaşananlara büyük bir hevesle kendini dâhil ederek beni şaşırttın. Open Subtitles لقد فاجأتنى برميك لنفسك فى مثل هذه العلاقات بتهور
    Beni şaşırttın pislik herif. Open Subtitles اللعنة.. لقد فاجأتني حقاً أيها الأحمق
    Burası güzel görünüyor. Beni şaşırttın. Open Subtitles المكان يبدو لطيفا هنا لقد فاجأتني
    Evet, beni şaşırttın. Bunlar Bayan Potts'un ailem için yaptığı özel yemekler gibi olmuş. Bunları hazırlamak kaç gününü aldı? Open Subtitles أوه، أجل، لقد فاجأتني كم سيستغرق منك؟
    Jenny, beni şaşırttın. Open Subtitles جيني، أنت فاجأتني
    Beni şaşırttın, ki ben pek şaşırmam. Open Subtitles لقد فاجئتني ، وأنا نادرًّا ما أتفاجئ.
    İtiraf etmeliyim ki beni oldukça şaşırttın baba. Open Subtitles علي ان اعترف يا أبي لقد فاجئتني حقا
    - Beni şaşırttın, Poirot, diğerleri neyse de, sen... Open Subtitles انا متفاجئ منك يا "بوارو" أنت من دون الناس
    Geldin demek. Beni şaşırttın. Open Subtitles انا متفاجئ من ظهورك مجدداً
    Babanı şaşırttın sadece, hepsi bu. Ona biraz zaman tanı. Open Subtitles أنتِ فقط فاجئتيه أعطيهِ بعض الوقت
    Beni şaşırttın Sammy. Neden onu öldürmedin? Open Subtitles (أنا مندهش منك , (سامي لماذا لم تقتله؟
    Beni şaşırttın. Open Subtitles حَسناً، فَاجأتَني.
    Orada. Sadece beni şaşırttın. Hepsi bu. Open Subtitles لقد فاجئتنى , هذا ما فى الأمر
    Beni gerçekten şaşırttın, Mouth. Open Subtitles (لقد أدهشتنى حقاً يا (ماوث
    Geçen gün beni çok şaşırttın. Open Subtitles لقد أدهشتني بذاك اليوم و لا أعرف لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more