"şaka yapıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تمازحني
        
    • تمزح معي
        
    • أمزح
        
    • إنه يمزح
        
    • أنك تمزح
        
    • إنها تمزح
        
    • إنّه يمزح
        
    • انه يمزح
        
    • انك تمزح
        
    • تمزحين معي
        
    • هو يمزح
        
    • انك تمزحين
        
    • امزح
        
    • هذه مزحة
        
    • تمازحينني
        
    Şaka yapıyor olmalısın. Open Subtitles أوه, لا أنت تمازحني لا أستطيع المشاهدة حتى
    Oh,Şaka yapıyor olmalısın. SBD? Ben daha çok OAT diye düşünüyordum. Open Subtitles لابدّ أنك تمزح معي الفوضي الإستحواذية الإلزامية ؟
    Profesör, sadece Şaka yapıyor, duyduğumu söylüyordum. Open Subtitles أيها البروفسور , لقد كنت أمزح فقط انني أردد طرفة كنت قد سمعتها
    Şaka yapıyor anne. Ama cidden senin gibi bir saçım olmasını isterim. Open Subtitles إنه يمزح يا أمي، ولكن بجد، أتمنى أن يكون شعري كشعرك.
    Şaka yapıyor olmalısın. Beş parasız gibiler. Open Subtitles يجب أنك تمزح بالتأكيد يبدوان غريبين الأطوار
    "Şaka yapıyor olmalısınız." Open Subtitles اعتقد أنكِ ستقولين يا للهول لا بد و انكَ تمازحني
    Şaka yapıyor olmalısın. Fazla uzağa gidemediler, öyle değil mi? Open Subtitles لابد وأنّكَ تمازحني لم يبتعدوا كثيراً، أليس كذلك؟
    Şaka yapıyor olmalısın. Hava polisi öldü mü? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني الفريق الأول الطيار ميت؟
    Şaka yapıyor olmalısınız. Okuması için ona kim yardım edecek? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي من سيساعده في قراءتها
    Şaka yapıyor olmalısın. Güzelim yüzünü mahveden velet bu mu? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي أهذا الصغير هو من فعل هذا بوجهك الجميل ؟
    Şaka yapıyor olmalısınız, buraya gelmesine daha haftalar vardı. Open Subtitles هل تمزح معي ليس من المفترض أن تصل إلى هنا قبل أسبوع
    Yani, Şaka yapıyor olsaydım, burada olur muydum bayım? Open Subtitles أعني, هل كنت سآتي هنا لو كنت أمزح يا سيد؟
    Hadi yapmayın, Şaka yapıyor. Open Subtitles هيا توقّفوا إنه يمزح كلا, أنا لا أمزح
    Yine Şaka yapıyor. Open Subtitles . إنه يمزح مجدداً . دعني أذهب من هنا بهذه السعادة
    - Şaka yapıyor. - Umarım rahatsızlık vermedim. Open Subtitles ـ إنه يمزح ـ حسناً، أمل إنني لم أكن عائق مزعج لكما
    Şaka yapıyor olmalısınız. Open Subtitles أول دورية حليفه يلتقي بها لابد أنك تمزح اننا نتركه يذهب؟
    Şaka yapıyor oğlanlar ve kızlar. Herkes pasta yiyecek. Open Subtitles إنها تمزح فحسب يا أطفال فالجميع سيحصلون على الكيك
    Şaka yapıyor. Open Subtitles إنّه يمزح ماذا؟
    Şaka yapıyor. Yangın ihtimaline karşı. Open Subtitles انه يمزح, انها كما تعلموا تستخدم في حالة الحريق
    - Şaka yapıyor olmalısın. - William. Beni Mara gönderdi. Open Subtitles لابد من انك تمزح معي ويليام مارا ارسلتني
    - Şaka yapıyor olmalısın, hiç gerek yok. Open Subtitles أولا، لابد أنك تمزحين معي تعرفين أن هذا عديم الجدوى
    Hayır koymadı. Şaka yapıyor. Şaka yapıyor. Open Subtitles لا هو يمزح لم يضع اي براز في عشاء اي منكم
    Şaka yapıyor olmalısın. O kadar alamaz, değil mi? Open Subtitles اكيد انك تمزحين هل ممكن ان يحصل على هذا ؟
    Şaka yapıyor olmalısın Bildiğiniz gibi bay Bond işimde şaka yapmama prensibine sahibim. Open Subtitles لابد ان تمزح كما تعلمت من سلفى, لا امزح ابدا فى عملى, بوند
    Filodakiler size bir Şaka yapıyor. Open Subtitles هذه مزحة. لابد ان الاسطول يمزح معك
    Şaka yapıyor olmalısın. Yapma, bu kadar zaman takıldıktan sonra. Open Subtitles لابدّ وأنّك تمازحينني بربّك بعد كل الوقت الذي قضيته معك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more