Şehrin yarısı karanlıkta, fakat bu yer Noel ağacı gibi pırıl pırıl parlıyor? | Open Subtitles | نصف المدينة معتمه لكن هذا المكان يشع نورا كما لو أنه شجرة الكريسماس؟ |
Elektrik kesintisi nedeniyle Şehrin yarısı karanlıkta kalmıştı, ve ben de karanlıkta kalan tarafta yaşıyordum. | TED | كان نصف المدينة مظلما بسبب انقطاع الكهرباء، و كنت أسكن بالجانب المظلم. |
Parası da var. Şehrin yarısı ailesine ait. | Open Subtitles | لديه أموال أيضاً,و عائلته تمتلك نصف المدينة |
Şehrin yarısı ona ait, uh, bilirsin, diğer yarısına da opsiyon hakkı vermiş. | Open Subtitles | أنه يمتلك نصف المدينة والنصف الآخر تركه كخيار، كما تعلم |
Şehrin yarısı muhtemelen öldü. | Open Subtitles | فعلى الأرجح أن نصف سكان البلدة قد لاقوا حتفهم |
Şehrin yarısı işsiz. Bana bir tane bile yönetmen bulamıyor musun? | Open Subtitles | نصف المدينة عاطلة عن العمل أتعجز عن إيجاد مخرج متاح؟ |
Vali Yahudileri savunduğu takdirde Şehrin yarısı bu hükümete karşı isyan eder. | Open Subtitles | إذا دافع عن اليهود، نصف المدينة ستنتفض ضد سلطة الحكم |
Şehrin yarısı burada benimle ve telefon hakları var. | Open Subtitles | نصف المدينة هنا معي، مع امتيازات باستعمال الهاتف |
Şehrin yarısı her hareketimi izliyor ve bu puşt herif daha kendi bölgesinde bile kendini kontrol edemiyor. | Open Subtitles | نصف المدينة تراقب كل تحركاتي وهذا الأحمق لا يمكنه التحكم في أعصابه داخل القسم |
Kışın Şehrin yarısı açlık çekecek, yarısı seni indirmeyi düşünecek. | Open Subtitles | نصف المدينة سيتضورون جوعاً عندما يأتي الشتاء النصف الآخر سيخططون بالإطاحة بكِ |
Eğer böyle devam ederse, Şehrin yarısı bir hafta içinde hastalanacak. | Open Subtitles | لواستمرالانتشاربهذاالمعدل، نصف المدينة ستكون مصابة خلال أسبوع. |
Şehrin yarısı beni yakalamaya çalışırken bütün gün boyunca ikimizin baş başa kalabileceği bir yer arayıp durdum. | Open Subtitles | كما تعلمين، قد قضيت اليوم بأكمله للبحث عن مكان لنا سويا بينما نصف المدينة يحاولون الاطاحة بي |
Almak istediğiniz Şehrin yarısı dinliyorsa anlamı olur. | Open Subtitles | ليست لا معنى، إذا كانت نصف المدينة تريد سماعها. |
Şehrin yarısı bu işin üzerini kapatmaya çalışıyor ama bu benim için sorun değil. | Open Subtitles | يبدو أن نصف المدينة تحاول الأمر ولا بأس عندي بذلك. |
Şehrin yarısı, binlerce ev su altında kalacak. | Open Subtitles | نصف المدينة ,آلاف المنازل سيغرقون تحت الماء |
Şehrin yarısı zaten deniz seviyesinin altında. | TED | نصف المدينة تقع حاليا تحت مستوى البحر. |
...ve benim dışımda, Şehrin yarısı da, ...bu olayı örtbas etmek için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | ويبدو أن نصف المدينة تحاول ،تغطيته،وهذامناسببالنسبةلي... |
Şehrin yarısı iş arıyor. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أدخل فقط نصف المدينة تبحث |
Hayır, Şehrin yarısı sokaklarda. | Open Subtitles | كلا، نصف المدينة موجودة الشوارع |
Şehrin yarısı Verna McBride'in ölmesini istiyordu. | Open Subtitles | نصف سكان البلدة أراد فيرنا ماكبرايد ميته. |
Şehrin yarısı işten çıkarıldı. | Open Subtitles | نصف سكان البلدة عاطلين عن العمل حقاً؟ |