Evet, hiçbir şey yok Ajan Nash bir şey olmasına izin vermez. | Open Subtitles | حسنا ، لا شيء يحدث ان عميل ناش لا أريد أن يحدث. |
Dedim ki: "Tanrım, lütfen ona bir şey olmasına izin verme. | Open Subtitles | لقد قلت : أرجوك يإلهي، إلهي العزيز لا تدع أي شيء يحدث لها |
Her şey iyi olacak. Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | كلّ شيء سيصبح بخير لن أدع أيّ شيء يحدث لك |
Sana bir şey olmasına izin vermem. | Open Subtitles | حسناً، أنا هنا الليلة ولن أجعل أى شئ يحدث لك |
Ailen için endişelenme. Onlara bir şey olmasına izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | . لاتقلق عن عائلتك . لن نترك اي شي يحدث اليهم |
Dedektif Miles ve ben sana bir şey olmasına izin vermeyiz. | Open Subtitles | انا و المحقق مايلز لن نترك اي مكروه يحدث لك. هذا وعد |
Merak etmeyin, sevgili ailem. Tanrı bana bir şey olmasına izin vermez. | Open Subtitles | ،لا تقلقا يا والدايّ لن يجعل الربّ أيّ شيء يحدث لي |
Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدعك تتعرّضين للأذى أو أدع أي شيء يحدث لك |
Endişelenme. Sen benim küçük kardeşimsin. Sana bir şey olmasına izin vermem. | Open Subtitles | لا تقلقي, أنت بمثابة أختي لن أسمح بأي شيء يحدث لكِ |
- Uyar. Bana bir şey olmasına izin vermeyeceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتِ من قبل بأنّكِ لن تدعي أي . شيء يحدث لي |
Hadi, sana bir şey olmasına izin vermem, tamam mı? | Open Subtitles | هيّا, لن ادع اي شيء يحدث لكِ ابداً, حسناً؟ |
Bütün söyleyebileceğim şu ki sana hiçbir şey olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أنني لن يدع اي شيء يحدث لك. |
Değerli kuşlarınıza bir şey olmasına izin vermezdiniz, değil mi? | Open Subtitles | أنت لن تدع أي شيء يحدث للطيور الخاصة بك الثمينة، هل؟ هذا هو سخيف. |
Sana bir şey olmasına izin vermem biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بانني لن أدع أي شئ يحدث لكِ ؟ ؟ |
Ağabeyine bir söz verdim ve sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لقد قطعت عهدا لأخيك, و ان لا ادع شئ يحدث لكي. |
Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim tatlım. | Open Subtitles | . لن ادع اي شي يحدث لكي ياعزيزتي |
Tüm bildiğim Mary'e bir şey olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو اني لن ادع اي مكروه يحدث لماري |
Ona bir şey olmasına izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح لأي شيء أن يحدث لها |
Ona bir şey olmasına asla izin veremezsin. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان لا تجعل شىء يحدث له و بعد ذلك لن يشاء ان يحدث له شىء |
Söz veriyorum, sana hiçbir şey olmasına izin vermeyeceğim Nemo. | TED | أعدك، لن أدع أي شيء يحصل لك أبدا، نيمو. |
Sana bir şey olmasına izin vermem demiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأنني لن أدع مكروهاً يصيبك أبداً |
Anne ve baban sana bir şey olmasına asla izin vermeyecek, tamam mı? | Open Subtitles | والدتك ووالدك لن يدعا أيّ مكروه يصيبك أبداً، اتفقنا ؟ |
Yolumu bekleyen bir ailem var ve onlara bir şey olmasına izin veremem, onların geleceğini korumam gerek anlıyor musun? | Open Subtitles | كما تعلم، لديّ عائلة تعتمد عليّ ولا يمكنني السماح لنهاية حبل مربوطة بذيل الحصان أن تبعدهم عني، هل يمكنني فعل ذلك؟ |
Hayır, Jax Opie'ye bir şey olmasına asla izin vermez. | Open Subtitles | كلا " جاكس " لن يسمح بحدوث شيء لـ " أوبي ط |
Sana bir şey olmasına izin vermem, biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعلميّن بأني لن أسمح بحدوث مكروهٍ لكِ |
Onu izliyor olacağım. Hiç bir şey olmasına izin vermem Charlotte'a. | Open Subtitles | سوف أراقبه، ما كنت لأسمح بوقوع مكروه لـ(تشارلوت)، وأنت تعرف ذلك |
Sana bir şey olmasına izin veremezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأدع أي شيئ يحدث لكِ |
Ona bir şey olmasına izin vermeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | عدني انك لن تدع شيئا يحدث له |