"şeye ihtiyacın var" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحتاج لأي
        
    • تحتاج لشيء
        
    • تريد شيء
        
    • تحتاج إلى شيء
        
    • تحتاجين شيئاً
        
    • تحتاجين لأي
        
    • تحتاجين لأيّ
        
    • تحتاجين لشيء
        
    • تحتاج أي شيء
        
    • تحتاج أيّ شيء
        
    • تحتاج شيئا
        
    • تحتاج شيئًا
        
    • شيء تحتاجه
        
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Para? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء ؟
    Gitmeden önce yanına gelip, bir şeye ihtiyacın var mı diye bakmak istedim. Open Subtitles أردت أن أتفقد إن كنت تحتاج لشيء قبل خروجي كلا.
    Öyle olmasaydı onu çoktan öldürürdün. Pazarlık edecek bir şeye ihtiyacın var. Open Subtitles لأنك كنت ستقتلها لو لم تكن تريد شيء للمساومة
    Tek bir şeye ihtiyacın var. Open Subtitles ولكنك تحتاج إلى شيء واحد.
    Izgara peynirden başka bir şeye ihtiyacın var. Open Subtitles أنتِ تحتاجين شيئاً إلى جانب الجبن المشوي
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء ؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء؟
    Kendini grup ve yakınlığımızın bir parçası gibi hissetmek için bir şeye ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاج لشيء يشعرك وأنك جزء من مجموعتنا، جزء من ذوي القربى
    Seni sonsuza kadar yaşatacak... manyak bir şeye ihtiyacın var. Open Subtitles فأنت تحتاج لشيء واحد غبي... والذي يدعك تستمر للحياة إلي الأبد, كما تعرف.
    Bir şeye ihtiyacın var mı, Ben? Open Subtitles هل تريد شيء , بن؟
    Herhangi bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج إلى شيء آخر؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı yada söylemek istediğin bir şey? Open Subtitles هل تحتاجين شيئاً ؟ أو هل تريدين فعل شيء ؟
    Tamam, bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles حسناً, إذاً هل تحتاجين لأي شيء؟
    - Bir de işe iyi yanından bak. - Başka bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles طريقة لرؤية الجانب المشرق هل تحتاجين لأيّ شيء آخر؟
    Aklıma geldin ve bir şeye ihtiyacın var mı yok mu diye aradım. Open Subtitles و أردت أن أرى إن كنت تحتاجين لشيء
    bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل تحتاج أي شيء على الإطلاق؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı diye bakmaya gelmiştim. Open Subtitles فقط مررتُ عليك لأرى إن كنت تحتاج أيّ شيء.
    Başka bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles اتعتقد انك تحتاج شيئا اخر ؟
    - Peki, bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles إذن، لذلك، هل تحتاج شيئًا ما؟
    Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles هل هناك شيء تحتاجه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more