"şoktan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصدمة
        
    • صدمة
        
    • الصدمه
        
    Ama ilk şoktan sonra atlatmış gibi göründü. Open Subtitles ولكن بعد أن استوّعبت الصدمة يبدو أنها تتعافى
    Eğer şimdi kapatırsam gecenin bir yarısı toksit şoktan ölebilir. Open Subtitles إذا أغمض لها حتى الآن، وقالت انها يمكن أن يموت من الصدمة السامة في منتصف الليل.
    Botunun altındaki lastik onu elektriksel şoktan korumuş olmalı. Open Subtitles النعل المطاطي في حذائه وجب أن يحميه من الصدمة الكهربائية
    Onlar meteor yağmurunda yaşadığı şoktan kurtulmaya çalışan küçük bir çocuğun uydurdukları. Open Subtitles هذه مجرد ذكريات ولد صغير مصدوم يحاول تجاوز صدمة سقوط نيزكي
    İlk şoktan sonra... 3 EYLÜL 2002'DE KAYDEDİLDİ CHAPMAN ÜNİVERSİTESİ, CALIFORNIA ...tamamen inkar ettim. Open Subtitles بعد صدمة البداية كنت في حالة إنكار للأمر
    Gözlerine bir ışık tutarsanız şoktan ölebilir. Open Subtitles ألا يوجد له أى فرصه فى النجاه ؟ إنه سيموت من الصدمه لو أضأت النور فى عينيه
    Odaklanmamızı sağlayan, uyaran, ve şoktan çıkmamızı sağlayan... Open Subtitles ما يبقينا يقظين، ومتنبهين، وخارج نطاق تأثير الصدمة
    Bunca yıldan sonra seni görünce şoktan ölebilir. Open Subtitles الصدمة لرؤيتك بعد كل هذه السنوات قد تقتلها.
    Biz, Avrupalılar, yaşadığımız şoktan felç olmuş durumdayız. Open Subtitles نحن الأوروبين أصابنا الشلل من هول الصدمة
    Kuru bir hastanın hipotermi veya şoktan ölme ihtimali daha azdır. Open Subtitles المريض الجاف, أقل عرضة للموت نتيجة لإنخفاض الحرارة أو الصدمة
    Kafamın içindeki bir şeyden mi, şoktan mı, soğuktan mı bilmiyorum ama hafızam gitmişti. Open Subtitles لا أعلم إن كان السبب الضربة في رأسي أو الصدمة أو البرد لكن لم يكن لديّ ذاكرة
    Boğulma, bazı durumlarda su çok soğuk olursa şoktan dolayı vücut sarsılır, ...ve kendini kadaverik spazma kitleyebilir. Open Subtitles الغرق أحياناً إذا كان الماء بارد جداً وكانت الصدمة مباشرة, الجسم يمكن أن يتوتر على الفور ويغلق نفسه بحالة التشنج الجثي
    şoktan veya kan kaybından ölmüş. Open Subtitles ميت من الصدمة او بسبب خسارته الكثير من الدم
    şoktan oluyor sanırım. Tuhaf şeyler yapıyor insana. Open Subtitles من فرط الصدمة على ما أعتقد تجعلني أقوم بأشياء غريبة
    Gud Gud, bu şoktan sonra ne yapacağım ben? Open Subtitles قودقد مالذي علي فعله بعد هذه الصدمة البسيطة ؟
    şoktan ölene kadar parmaklarını tek tek kırdılar. Open Subtitles كسروا أصابعه واحد تلو الاخر حتى مات من الصدمة.
    Bu vuruşu yapabilirsen şoktan ölürüm sen de bir cesedi öpüyor olursun. Open Subtitles إذا نجحت في هذه الضربة سوف أموت من الصدمة لذا سوف تقبل جثة.
    Acının sebep olduğu şoktan dolayı ölmüş, yaralardan değil. Open Subtitles لكن سبب الوفاة كان سكتة قلبية. لقد ماتت من الصدمة نتيجة للألم، وليس من الجروح.
    Büyük bir şoktan yeni çıkıyorum. Yeni yeni kendime gelmeye başladım. Open Subtitles أنا الآن أتعافى من صدمة مؤخرًا
    Ameliyat sırasındaki şoktan öldü. Open Subtitles لقد مات بسبب صدمة خلال العملية
    Böyle bir şoktan sonra görülmemiş bir durum değil. Open Subtitles حسناً, هذا الأمر شائع بعد صدمة كهذه
    Gözlerine bir ışık tutarsanız şoktan ölebilir. Open Subtitles إنه سيموت من الصدمه لو أضأت النور فى عينيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more