"şu anda önemli" - Translation from Turkish to Arabic

    • يهم الآن
        
    • المهم الآن
        
    • يهم الان
        
    • يهمّ الآن
        
    • مهماً الآن
        
    • المهمّ الآن
        
    Çünkü Şu anda önemli olan tek şey, o müşteriyle ilişkileri kimin yürüttüğü. Open Subtitles لأن كل ما يهم الآن هو من يملك علاقة مع ذاك العميل.
    Herneyse, Mellie röportaj yapmayı kabul etti ve Şu anda önemli olan tek şey de bu. Open Subtitles على كل حال , ميلي وافقت أن تقوم بعمل المقابلة وانه كل ما يهم الآن
    Şu anda önemli olan Tek şey HAB'ı bulmak. Open Subtitles ما يهم الآن أيها الساده هو تحديد الهاب
    Şu anda önemli olan bu zavallı çocuğun mali geleceği. Open Subtitles إنّ المهم الآن ما المطالب المالية فى المستقبل لهذا الطفلة المسكين.
    Zor bir durum olduğunun farkındayım ama Şu anda önemli olan kanamayı durdurmamız. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لكن المهم الآن أن نوقف النزيف
    Şu anda önemli olan şey Cindy'i suçluluk hissi olmadan vicdanı rahat şekilde araman. Open Subtitles ما يهم الان يجدر بك الخروج الان والذهاب الى سيندي بضمير مرتاح
    Şu anda önemli olan tek şey Tanaz'ın gerçekten ikili ajan olup olmadığını çözmek. Open Subtitles كلّ ما يهمّ الآن هو اكتشاف هل (تناز) عميل ثنائي حقّاً
    Yani, Şu anda önemli geliyor, ama bundan on yıl sonra elindeki tüm fırsatları kaçıran, yapmak istediği şeyleri söylemek istediği şeyleri söyleyemeyen kalbimin istediği ancak mantığımın izin vermediği şeyleri yapmamış olacağım. Open Subtitles يبدو مهماً الآن لكن بعد عشر سنوات سيكون شئ تافهاً حرمني من الأشياء التي أحب أن أقوم بها لكني كبحت نفسي،
    Nasıl yapacağı kimin umurunda. Şu anda önemli olan bu değil. Open Subtitles مَنْ يبالي بالطريقة فليس هذا هو المهمّ الآن
    Geri döndüm ve sen buradasın. Şu anda önemli olan da bu. Open Subtitles حسنا، لقد عدت، وأنت هنا ذلك ما يهم الآن
    Şu anda önemli olan tek şey, bunun cinayet davası olması. Open Subtitles ما يهم الآن نحن نعمل على قضية قتل
    her şey... Şu anda önemli olan şey, Open Subtitles كل شيء.. ما يهم الآن..
    Oh, bu Şu anda önemli değil. Open Subtitles هذا لا يهم الآن
    Eugene Şu anda önemli olan tek şey ışığın niteliğidir. Open Subtitles (يوجين) الشيء الوحيد الذي يهم الآن هو ميزة الضوء
    Şu anda önemli olan şey sizi güvende tutmak. Hayır. Open Subtitles -ما يهم الآن هو إخراجك لبر الآمان
    Şu anda önemli olan tek şey baban. Open Subtitles كل ما يهم الآن هو أباك.
    Şu anda önemli olan tek konu bu. Open Subtitles -هذا كل ما يهم الآن
    Bak, kulağa çılgınlık gibi geldiğini biliyorum ama Şu anda önemli olan tek konu yangının söndürülmesi. Open Subtitles أعرف الأصوات المجنونة لكن الشيء المهم الآن أن نضع هذه النارِ خارجاً
    Yönetimin benim popülerliğimi kullanması Şu anda önemli değil. Open Subtitles وسواءً تاجرت هذه الإدارة أم لا شعبيتي , فهذا ليس المهم الآن
    Bu Şu anda önemli değil. Open Subtitles هذا لا يهم الان
    Barry kendi anla... Şu anda önemli olan bu değil. Open Subtitles {\pos(190,220)} (باري) اكتشف الأمر بمفرده، لكن هذا ليس ما يهمّ الآن.
    Canım, Şu anda önemli değil. Open Subtitles عزيزتي، ليس مهماً الآن
    Şu anda önemli olan, elinde bir adamın kalbini tutman. Open Subtitles المهمّ الآن هو أنّكِ تحملين قلب رجل في يدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more