- Bu sefer daha açıklayıcıydı. - Ne istedi o zaman? | Open Subtitles | ــ فقد كان أكثر تحديداً هذه المرة ــ ما الذي أراده؟ |
- Bu sefer ne oldu, Yüzbaşı? | Open Subtitles | ما اللذي حدث هذه المرة بحق الجحيم يا كابتن ؟ |
- Ne bileyim işte. - Bu sefer doğru yoldayım. | Open Subtitles | ــ لا أعرف، شيئ غريب ــ سأفعل الأمر على نحو لائق هذه المرة |
- Bu sefer öyle olmayacak. - Emin misiniz? | Open Subtitles | لن تكون نفس الحاله هذه المره هل انت متأكده بخصوص هذا ؟ |
- Bu sefer paranı unutma ufaklık. Paranı almak benim için bir zevk olacak. | Open Subtitles | ، لا تنسي النقود هذه المرّة أيها الرجل الصغير . سيكون من دواعي سروري أن آخذها منكَ |
- Bu sefer hic iz birakmayacagiz. | Open Subtitles | لكنّنا لن نضع كاميرات كثيرة هذه المرة بل قليلة |
- Bu sefer neyi bok ettiniz? | Open Subtitles | لابد أنك تتوقع زيارتي بم فشلتم هذه المرة ؟ |
- İyi, peki, dinliyorum. - Bu sefer iyilik ne? | Open Subtitles | حسناً، أنا مصغٍ، ما هو المعروف هذه المرة ؟ |
- Bu sefer farklı bir şey istiyorum. - Bunun için artık çok geç. | Open Subtitles | أريد شيئا مختلفاً هذه المرة لقد فات الأوان لطلب ذلك |
- Bu sefer çekeceğiz. - Geniş açı al. | Open Subtitles | سوف نحصل عليها هذه المرة فقط توسع او ما شبه |
- Bu sefer biraz daha fazla kumaş gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه يُغطي جسدها أكثر هذه المرة |
- Bu sefer, uygun mecralara gidip yardım istemede sıra bizde. | Open Subtitles | .هذه المرة ، هو دورنا لنذهب من خلال القنوات الملائمة |
- Bu sefer doğru renkte olduğunu umuyorum. | Open Subtitles | لنفترض إنها حصلت على اللون المناسب هذه المرة. |
- Bu sefer farklı bir şey deneriz diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أن علينا تجربة شيء مختلف هذه المرة |
- Bu sefer yanılıyor olurdu ama. - Hadi ama. | Open Subtitles | سيئة للغاية وقالت انها لديها كان خاطئا هذه المرة. |
- Kan beyinlerine sıçrıyor. - Bu sefer olmaz. | Open Subtitles | انهم فقط يزهون بتفوقهم ليس هذه المرة |
- Bu sefer ıskalamayacağım. - Onu getir, para senin. | Open Subtitles | هذه المرة لن أخطأ إصابته - أحضره إلى هنا ويكون ملكك - |
- Bu sefer başardın işte. | Open Subtitles | لقد فعلتها هذه المرة حقاً يا نورد |
- Bu sefer işler iyi gidecek, ağırdan alacağız diyorum. | Open Subtitles | هذه المره ... و أننا سنأخذ الأمور ببطء حقاً ؟ |
- Bu sefer kapatmamasına sevindim. | Open Subtitles | هذه المرّة , أنا سعيدة لأنّه لم يفعل ذلك |
- Şehirden ayrılmadan hep telefon ederdi, - Bu sefer etmedi. | Open Subtitles | -لأنه دائماَ يتصل حين يترك البلدة وهذه المرة لم يفعل |
- Kapa çeneni. - Bu sefer kalabalığı suçlama. | Open Subtitles | فلتصمت ولكن هذة المرة لا يمكنك لوم الجماهير |