"ağaçları" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشجار
        
    • الأشجار
        
    • الاشجار
        
    • شجرة
        
    • شجر
        
    • الشجرة
        
    • الشجر
        
    • اشجار
        
    • بأشجار
        
    • بالأشجار
        
    • والأشجار
        
    • وأشجار
        
    • شجيرات
        
    • للأشجار
        
    • بساتين
        
    ..ayışığında, tropikal bir kıyıda dururken.. ..üstümüzde palmiye ağaçları hışırdarken. Open Subtitles واقفين على شاطيء استوائي تحت ضوء القمر تحفنا أشجار النخيل
    Ama konu Christmas ağaçları ise, bu senin bilginin biraz dışında kalır. Open Subtitles عندما تكون أشجار عيد الميلاد ، وقليلا من غرفة القيادة الخاصة بك
    ağaçları birer artiste dönüştürerek bu hareketi keşfetmeye karar verdim. TED وقررت استكشاف هذه الحركة من خلال تحويل الأشجار إلى فنانين.
    Tabii, benim çayırlarımda dolanan insanlar oluyor dalları kırıyor, ağaçları kesiyor hazinemi arıyorlar. Open Subtitles وبالطبع هناك اناس يأتون الى منطقتي يحطمون الغابة يقطعون الاشجار يبحثون عن كنزي
    Bir dolabı kaldırmalarını ya da ağaçları kesmelerini istediğimde, hemen yapıyorlardı. Open Subtitles إذا ما طلبت منهم مثلاًأنينقلواحاملالأطباق.. أو أن يقطعوا شجرة .. لفعلوا
    Bütün bir yıI boyunca bahçende meyve ağaçları ve endişe yok, hayal et. Open Subtitles أشجار الفاكهة في حديقتك طوال العام لا مزيد من المخاوف ، تخيلي ذلك
    Sana 100 milyon dolar vermek isterim. Neden ağaçları çalılığa dönüştürdün? Open Subtitles أرغب بأن أغطيك مليون 100 لماذا تضعين أشجار في الأدغال ؟
    Maymunlar biraz agresif, elma ağaçları da. TED فالقرود عدوانية بنفس مستوى عنف أشجار التفاح.
    Bu duruma dair tarihsel bilinci artırmak için, hükumet bölgeye dut ağaçları dikti. TED وبغية زيادة الوعي التاريخي لهذه الحقيقة، قامت الحكومة بزرع أشجار التوت.
    Bunlar birkaç göze çarpan bilgi ağaçları, bilim ağaçları; İspanyol bilim adamı Ramon Llull tarafından yapıldı. TED هذه بعض الأشجار البديعة للمعرفة، أو أشجار العلم، رسمها العالم الإسباني رامون لول.
    Çoğu insan boşluk veya açık mavi gökyüzü ya da bazen rüzgarda dans eden ağaçları düşünüyor. TED يعتقدُ معظم الناس إما مساحة فارغة أو سماء زرقاء صافية أو في بعض الأحيان، أشجار ترقص مع الريح.
    Ve bazen yaşamında, ağaçları çok düzgün yapmalısın yoksa kovulursun, hmm? Open Subtitles و أحياناً فى الحياة عليك أن تصمع الأشجار بإتقان أو تفصل؟
    Nasıl olduysa kullanım hakları ağaçları kesen çok uluslu bir şirketin eline geçti. Open Subtitles بطريقة ما ، حقوق قطع الأشجار آلت إلى شركة عالمية قامت بقطع الغابات
    Binlerce dönüm kakao tarlası var. Çiftçiler bütün ağaçları öylece kesemezler. Open Subtitles حسناً، هناك آلاف الفدانات من الكاكاو لن يقطع المزارعين كلّ الأشجار
    Ne ağaçları biliyorlar ne de gün ışığından haberleri var. Open Subtitles هم لا يعرفون كيف تبدوا الاشجار او ما معنى ان تجرى او ان تضحك مع شروق الشمس
    İnsan akciğeri, akasya ağaçları, eğrelti otları.. Bu güzel doğal şekillerini elde edilir. TED يمكنك الحصول على رئتي انسان, أو شجرة أكاسيا, أو نبات السرخس, ستحصلون على هذه الأشكال الطبيعية الرائعة.
    Çam ağaçları yetiştirme konusunda çılgın bir fikir edinmişti. Open Subtitles لقد كان لديه تلك الفكرة المجنونة بزراعة شجر الأناناس.
    Burada, ağaçları saran bir sürü yosun türüne ve her türlü likene de rastlayabilirsiniz. TED العديد من أصناف الطحالب، وثم كل أنواع الأشنات المنحصر دورها في تجصيص الشجرة.
    Kış ağaçları değiştirse de, zaman bu örtüyü değiştirmeyecek. Open Subtitles الوقت سيغيره، مثلما يغير الشتاء أوراق الشجر
    Tüm izleri kamufle etmek amacıyla üç ila dört yaşlarında çam ağaçları diktiler. Open Subtitles زرعوا اشجار صنوبر عمرها 3 الى 4 سنوات ليخفوا أي أثر لتواجد معسكر
    Senin gibi rüyalar görebilseydim "penes ağaçları" yerine "memi ağaçları" görürdüm. Open Subtitles لو أحلم بأحلام مثلك، سأود أن أحلم بأشجار أثداء، بدلا من أشجار أزبار.
    Büyük ihtimalle patlayıcı notlar çevredeki ağaçları saçılmış. Open Subtitles على الأغلب , أن الأوراق المتفجرة أحاطت بالأشجار أيضا
    Tel örgü ve strafor ormandaki kaya ve ağaçları oluşturuyor. Open Subtitles أسلاك الدجاج والبوليسترين ، تمثّل الصخور والأشجار الموجودة في الغابة
    Bana yalnızca okyanus meltemleri ve hindistancevizi ağaçları yardım edebilir. Open Subtitles نسيم المحيط وأشجار جوز الهند يمكنها فقط أن تساعدني الآن
    - Bunlar elma ağaçları mı? Open Subtitles ـ أهي شجيرات تفاح ؟
    Yukarıya baktığımı ve üzerinde yapraklar olan ağaçları gördüğümü hatırlıyorum. TED أتذكر تحديقي للأعلى، ورؤيتي للأشجار وهي تحمل أوراقاً.
    Çatılar ya da bambu ağaçları gibi yerler şimdi moda. Open Subtitles أستطح المنازل وفوق بساتين الخيزران تلك الأنواع المشهورة في الوقت الحالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more