"adındaki bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • يُدعى
        
    • تُدعى
        
    • صغيرة اسمها
        
    1993 yılında Seattle’daki konferansta bir masa vardı ve Marc Andreessen adındaki bir adam WWW için yazdığı küçük browserini tanıtıyordu. TED في 1993، كان هناك طاولة في نفس المؤتمر في سياتل، وكان هناك شخص يُدعى مارك أندريسن قام بعرض متصفحه الصغير للويب
    Kobayashi Makoto adındaki bir delikanlı olacaksın. Open Subtitles . أنت ستصبح شاباً يافعاً يُدعى كوباياشي ماكوتو
    Ortaya çıktı ki Rimbor adındaki bir gezegene ışınlanmışsınız. Open Subtitles كما تبين أنه تم نقلهم إلى كوكب يُدعى ريمبور
    Akron'da, Wandering Aesthetics adındaki bir tiyatro şirketi kamyonda oyunlar sahneye koyuyor. TED في آكرون، شركة مسرح تُدعى وندرينغ أثيتكس كانت تؤدي مسرحيات على شاحنات البيك أب الصغيرة.
    Lucy Chapman adındaki bir kadın dün gece ya da bu sabah öldürüldü. Open Subtitles فتاة تُدعى لوسى شابمان قُتلت ليلة امس, او هذا الصباح
    Emily adındaki bir kızın buraya girdiğini gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا إيملى
    Fizik kanunları, "negatif enerji" adındaki bir şeyin varlığını gerektirir. Open Subtitles القوانين الفيزيائية تتطلّب وجود شيء يُدعى بـ الطاقة السلبية
    Dağlarda yaşayan ve gerillalara katılan Natalio Perez adındaki bir adam. Open Subtitles رجل يُدعى (ناتاليو بريز) يعيش على التلال وإنضمّ إلى حروب العصابات.
    Dimitri Kuzin adındaki bir mafya babası. Open Subtitles كان الذراع اليمنى لرجل عصابة يُدعى "ديمترى كوزين"
    Edward Jenner adında sekiz yaşındaki bir erkek çocuğu karantina yeri adındaki bir yere götürüldü. Open Subtitles صبي في التاسعة من عمره "يُدعى "ادوارد جينر تم أخذه إلى مكان يُعرف بمستشفى الأمراض الوبائية
    Bildigiğin gibi senatör, Vulcan Simmons adındaki bir uyuşturu patronuyle çalışıyordu. Open Subtitles كما تعرفين، كان السيناتور يعمل مع تاجر مُخدّرات يُدعى (فولكان سيمونز).
    Kızıl saçlı, şair... yüzünde yağ bezeleri olan, Norman adındaki... bir ahbapla bir sandaldaki... duygusal bir aptallığa dair anılar geliyor aklıma... Open Subtitles يتبع ذلك بحكاية أخرى عن جرائمه الرقيقة على قارب مع رفيق يُدعى (نورمان) والذي كان يملك شعراً أحمر و كتاب شِعر
    Adı o zamanlar Rose Dawson'mış. Sonra Calvert adındaki bir adamla evlenmiş. Open Subtitles اسمها آنذاك كان (روز دَوسن)، ثم تزوّجت من رجلٍ يُدعى (كالفير).
    Bin yıldır, "Sakin Ol" adındaki bir ormanda uyuyan bir prensesim. Open Subtitles أنا أميرة كانت نائمة مُنذُ ألف سنة فى غابة تُدعى "إهدأ".
    Patent ise Sagittarius adındaki bir şirkete ait. Open Subtitles وبراءة الاختراع مسجّلة ''لشركة تُدعى بـ ''ساجترياس.
    Carlisle Endüstri adındaki bir şirket 37 bin dolarlık eritme fırını satın almış. Open Subtitles شركة تُدعى كارلايل للصناعات إشترت فرن للصهر مقابل 37 ألف دولار
    Çalıştığın firma Jamie Isaacson adındaki bir kadının mortgage kredisinden sorumlu. Open Subtitles شركتكِ تعاملت مع إلغاء الرهن العقاري لمرأة مُسنّة تُدعى (جيمي آيزاكسون).
    Kurbanlar çiftliğin sahibi olan Visualize adındaki bir tarikatın üyeleriydiler. Open Subtitles الضحايا كانوا من مجموعة تُدعى "الرؤية" يملكون المزرعة.
    Emily adındaki bir kızın buraya girdiğini gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا
    Emily adındaki bir kızın buraya girdiğini gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا ياتُرى أين هى؟
    Film, terk edilmiş bir Japon eğlence parkındaki ruhlar dünyasında kaybolan Chihiro adındaki bir kız hakkında. TED حيث يحكي عن طفلة صغيرة اسمها (تشيهيرو) والتي ضلت الطريق في عالم الروح في متنزة ترفيهي ياباني معزول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more