"adresleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • العناوين
        
    • عناوين
        
    • عنوان
        
    • عناوينهم
        
    • وعناوين
        
    • عنواين
        
    • عنوانها
        
    • عنوانهم
        
    • عنوانين
        
    • والعناوين
        
    • وعناوينهم
        
    Elimizde eski karısının, ailesinin, arkadaşlarının, bilinen tüm iş ortaklarının adresleri mevcut. Open Subtitles الان, نحن لدينا العناوين الخاصة بزوجته, الخاصة بأولاده اصدقائه, جميع معونيه ومساعديه.
    adresleri standart hâle getirebiliriz ve daha fazla böyle haritalar görebiliriz. TED يمكننا توحيد العناوين. حينها يمكننا الحصول على خرائط أكثر كهذه.
    1990'dan beri tekrar Berlin'de. Doğu'da ve Batı'da çeşitli ev adresleri var. Open Subtitles عاد لبرلين منذ العام 1990 العديد من عناوين صناديق البريد شرقا وغربا
    İçinde Beşinci Kol'un diğer üyelerinin isimleri ve adresleri olabilir. Open Subtitles قد يكون هناك عناوين و أسماء لآخرين من الرتل الخامس
    Dosyasında yazan bütün adresleri kontrol ettim. Hiçbir şey çıkmadı. Open Subtitles تحققت من كل عنوان لدي في الملف كلها بلا نتيجة
    Eğer resmi çalışma adresleri varsa iki dakika içinde gönderebilirim. Open Subtitles لطالما لديك عناوينهم الرسمية يمكنني أن أفعلها خلال الدقيقتين القادمتين
    Bana isimleri ve adresleri verecek misin, yoksa kapı kapı dolaşıp satmam mı gerekiyor? Open Subtitles هلا أعطيتني أسماء وعناوين أم سأمر طارقا للأبواب؟
    Telefon numaraları, adresleri var! Kimleri becerdiklerini biliyorum! Open Subtitles لدي ارقام التليفونات العناوين من يضاجعون
    Darbeden önceki tarihlerde bir listeleme yaptım ve adresleri oralarda aradım. Open Subtitles حسناً ، لقد أجريت بحثاً عن العناوين التي حصلت عليها إعتداءات في دليل الأسماء قبل حصول النبضات
    Eğer tek bir DHD'yi başka bir tek geçitle bağlayabilirsek, tek yapmamız gereken adresleri kıyaslamak ve çeviri programını uyarlamak. Open Subtitles فسنحصل على مقارنة جديده لجميع العناوين ونعمل إٍسكشاف لجميع قراءات البرنامج
    adresleri buldum, evlilik soyadları, hatta bazılarının işlerini bile. Open Subtitles حصلت على العناوين, أسماء المتزوجات في بعض الحالات حتى وظائفهم
    adresleri haritalaştırdım ve ne kadar çabuk başlarsan o kadar iyi. Open Subtitles لقد دونت لك هذه العناوين. و كلما أسرعت في البدء كلما كان أفضل
    Evet! Hillary, Natalie ve Tracy'nin adresleri var. Open Subtitles نعم،لقد حصلت على عناوين في هيلاري،ونتالي،وتريسي
    Elli bayanın adresleri elimizde. Hadi çalalım onları. Open Subtitles حسناً،لقد حصلنا على عناوين لـ50 سيدة،دعونا نكتشفها
    Bunu buldum efendim... Adres listesi. Dalmaçyalıların çalındığı tüm evlerin adresleri. Open Subtitles وجدت هذه، قائمة عناوين جميع المنازل التي سرقت منها الكلاب
    Örgütünü, isimleri ve adresleri öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نعرف عن منظمتك.. نريد أسماءً و عناوين
    Ev ve iş adresleri Fairfax'ta bir çatı katı olarak görünüyor. Open Subtitles هذا عنوان منزله وعمله كـِلاهما موجودتان في الجزء الشمالي من فيرجينيا
    IP adresleri, uyduları telefonla aramak gibi Open Subtitles عنوان انترنت، كأنك تتصل بالقمر على الهاتف
    Oradan alabilmek için üye olmak lazım. Yani adresleri orada vardır. Open Subtitles ويجب على العضو ان يكون مسجلاً ولديه عنوان
    Aksi halde çocuklar ona adresleri vermezdi. Open Subtitles عدا عن ذلك , فما كان الفتية ليعطونه عناوينهم
    Adları, son telefon numaraları... Dinlesen! adresleri. Open Subtitles الاسماء، وآخر أرقام هواتفهم النقّالة وعناوين.
    Aktivasyon kodları, IP adresleri, ucuş izinleri... Open Subtitles تنشيط الشفرات، عنواين الانترنت ,تراخيص الطيران . .
    Çünkü adresleri bir yerleşim yerinde Lubov'un geçmiş yıllardaki araştırma taleplerine bir bakmaya karar verdim. Open Subtitles لأنها عنوانها في منطقة سكنيّة، وقمت بالبحث في بقية طلبات (لوبوف) البحثية خلال السنوات القليلة الماضية.
    Doğum iznindeymiş. - Elimizde bulunan tek şey ev adresleri şu anda. Open Subtitles هي الآن في إجازة أمومة، عنوانهم هو الشيء الوحيد الذي نملكهُ حاليّاً.
    - Hey. İşte burdasın. Çöldeki insanların gerçek bir adresleri yok. Open Subtitles الناس في الصحراء ليس لديهم عنوانين حقيقية ما هي مشكلة هذا؟
    Bütün kabinenin isim ve adresleri. Open Subtitles الأسماء والعناوين الكاملة لمجلس الوزراء.
    Onların fotoğrafları ve adresleri gazetede yayınlandı. Open Subtitles لقد نُشرت صورهم وعناوينهم بالصحيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more