Ailemizi sevin, böylece kendi ailenizi de seveceksiniz. | Open Subtitles | تمتعوا بعائلتنا .لذلك يمكنك التمتع بعائلتك |
Lütfen ailenizi eğitin, içinde bulunduğunuz toplumu, belediye meclisinizi, eyalet meclisinizi eğitin. | TED | أرجوكم علّموا عائلاتكم. علّموا مجتمعكم، مجلس مدينتكم، وولايتكم التشريعيّة. |
Bu mekanı, ailenizi getirmekten çekinmeyeceğiniz bir yere çevirebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني تحويل هذه الحانة إلى مكان مختلف بحيث لاتخجلوا من إحضار عائلتكم معكم |
Sizi ve ailenizi iyi tanımama rağmen beni tanıyıp tanımadığınızı bilmem mümkün değil. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعرفك جيداً أنت وعائلتك لا أدري إن كنت تعرف من أكون |
Oz'dayken, gerçek ailenizi çok fazla göremezsiniz, kan bağınız olanları. | Open Subtitles | في سِجنِ أوز لا يُمكنكَ أن ترى عائلتكَ الحقيقية كثيراً أقربائُكَ بالدَم |
ailenizi yitirmenin nasıl bir his olduğunu tahmin bile edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف يكون شعورك لفقدانك أسرتك. |
"Çok çalışıyor ve hala ailenizi geçindiremiyorsanız.... ..kendi kendinize sormaya başlıyorsunuz: | Open Subtitles | حين تعمل بجد و لا زلت لا تستطيع أن تعتني بعائلتك تبدأ بسؤال نفسك كمعيل, كرجل |
Sizin ailenizi istemiyordum. | Open Subtitles | لقد كان لدى عائلة جيدة انا لم ارغب بعائلتك |
Yoksa ailenizi $10.000'dan mahrum edersiniz. | Open Subtitles | فيخيمةمقرّالسريّة. لاتدعوا عائلاتكم تخسر10آلافدولار. |
ailenizi yılın her günü görüyorsunuz. | Open Subtitles | بربكم ، إنكم تقضون جميع أيام السنة مع عائلاتكم |
Bütün ailenizi getirin: Anne, baba, çocuklar... Yaşlılar gelmesin. | Open Subtitles | إذن اجلبوا كل عائلتكم الأم، الأب، الأولاد |
Küçük mutlu ailenizi bölmeyi nasıI başardığını anlatırsın belki. | Open Subtitles | لربما يمكنك إخباري كيف تمكّن من تقسيم عائلتكم السعيدة إلى نصفين |
Buraya KGB sizi, ailenizi ve önemsediğiniz herkesi tehdit ettiği için geldiniz. | Open Subtitles | أنت هنا لأن الأمن السوفييتي يستهدفك انت وعائلتك كل وأي أحد يهمك |
ailenizi sormam herhangi bir terapistin herhangi bir hastaya soracağı soruydu. | Open Subtitles | قدّ سألتكَ عن عائلتكَ ، مثل أيّ طبيب نفسي و ما قدّ يسئله لمريضه. |
Sonra ailenizi de görebileceğiniz hastaneye gideceğiz. | Open Subtitles | ثم بعدها سنتجه إلى المستشفي حيث ستتمكنين من رؤية أسرتك |
Sizi ve ailenizi okul içinde tutacak,... ..diğer ölümcül canavarlardan koruyacağım. | Open Subtitles | واجعلكم تختبئون انتم وعائلاتكم في ميكنلي بإمان من شغب الاعاصير القاتل |
ailenizi, komşularınızı, arkadaşlarınızı uyarın. Web sitesini ekrana getirin. | Open Subtitles | ،نسألكم راجين، أن تبلغوا المعلومة لأحبائكم، عوائلكم جيرانكم، وأصدقائكم، ولكل من يريد زيارة الموقع |
Bayan Spalding banka adına konuşacak olursam bunu ailenizi geçindirmeye çalıştığınıza işaret olarak görürüz. | Open Subtitles | سيدة سبالدنج أنا الآن أتكلم نيابةً عن البنك ستكون إشارة حسنة للبنك بأنكِ تحاولين إعالة عائلتكِ |
Herkes bir arada kalsın. Çocuklar, ailenizi dinleyin. | Open Subtitles | فليبقى الكل مع بعضهم ايها الاطفال اسمعوا كلام أهلكم |
ailenizi yakalamak çok kolay olmuştu. Tıpkı sizler gibi. | Open Subtitles | والديكما كان من السهل القبض عليهما وأنتما لستما بأفضل منهما |
Yollarda olunca, elinizde olmadan ailenizi özlersiniz. | Open Subtitles | , عندما تكون مسافراً نفتقد عائلاتنا كثيراً |
Ve belki bir aileyi beraber çalışır halde görürseniz bu kendi ailenizi düzeltmenin ne kadar önemli olduğunu hatırlatır. | Open Subtitles | وربما لو رأيتما عائلة في حالة جيدة لذكركما ذلك بمدى أهمية إصلاح عائلتكما |
Devlet böyle karanlık bir gecede arkadaşın, Sizi ve ailenizi izliyor. | Open Subtitles | المنظمة هي صديقك في ليلة مظلمة كهذه، تحميك و تحمي عائلتك |
İsviçre malı, çifte lamine, güvenlik camı, evinizi korumak için, sizi ve ailenizi. | Open Subtitles | ثنائي المُرَقَّق المَخْلُوط سويسريون زجاج الأمان لحِماية بيتِكَ، أنت وعائلتكَ. |