Neden daha önce aklıma gelmedi? | Open Subtitles | لقد حصلت عليه. لماذا لم أفكر في ذلك عاجلا؟ |
Nereye gittiğime dair bir not bırakabilirdim ...ama üzgünüm hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أترك لك رسالة لإعلامك لكني لم أفكر في ذلك أنا آسفة |
Keşke daha iyi bir cevabim olsaydı. Tüm diyebileceğim aklıma gelmedi. | Open Subtitles | ليت لدي جواب أفضل، كل ما أعرفه أني لم أفكر في الأمر |
O vakitler, ne asıl ilgi duydukları şeyi ne de niyetlerini anlamıştım. Bu insanların hiçbirinin komünist oldukları aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي قطّ حينها أن توجهاتهم أو نشاطاتهم الحقيقة كانت شيوعية. |
Nedense o hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أبداً بالبحث عنها في درجي. |
Hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لا اعتقد انه قد خطر ببالى. |
Onların kıyafetlerini çıkarmaya o kadar çok uğraştım ki kendiminkileri çıkarmak hiç aklıma gelmedi . | Open Subtitles | أقضي الوقت محاولاً حلّ ملابسهن، لم أفكر يوماً في حلّ ملابسي |
Bir yolcu gemisinde dansçıydı. Bir gece birlikte olduk. Yıllarca aklıma gelmedi. | Open Subtitles | كانت لدينا علاقة ليلة واحدة , لم أفكر بشأنها منذ سنوات |
Tabii, senin masana bakmak aklıma gelmedi. | Open Subtitles | حسناً، يا إلهي، آسف لانني لم أفكر أن أبحث في مكتبك |
Neden bu hiç aklıma gelmedi ki? Sen harika olursun. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا لا أعلم لماذا لم أفكر في هذا ، لكن ممكن أنّ تكوني مناسبة |
Yıllar sonra gecenin bir yarısı çığlık atarak uyanacaktım çünkü bu benim aklıma gelmedi. | Open Subtitles | أنا سوف استيقظ في منتصف الليل أصرخ سنوات من الآن بسبب أنني لم أفكر في ذلك. |
Hiç, ayrıca bu konuyu gündeme getirmek pek aklıma gelmedi çünkü o ara hava bükmeyi öğreniyordum, sonra sıra pro-bükücülüğe geldi en sonda ise Eşitlikçiler'le meşgul oldum. | Open Subtitles | لا , وأعتقد بأنني لم أفكر بذلك , لأنني كنت أتعلم التحكم بالهواء , ثم كان هناك التحكم بأحترافية |
Tıraş etsek daha iyiydi ama yanımda jilet getirmek aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لكان من الأفضل لو أزلنا شعره لكن لم أفكر في إحضار الشفرة |
Sanırım evliliği beklemek hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لم يكن يخطر ببالي اني استطيع الانتظار حتى الزواج |
O vakitler, ne asıl ilgi duydukları şeyi ne de niyetlerini anlamıştım. Bu insanların hiçbirinin komünist oldukları aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي قطّ حينها أن توجهاتهم أو نشاطاتهم الحقيقة كانت شيوعية. |
İlaçları atmasının sorun yaratacağı aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي بأن هذه الحبوب ستكون مشكلة له |
- Bilmiyorum. Sormak aklıma gelmedi. | Open Subtitles | ـ لا أعرف ، لم يخطر ببالي أن أسألها |
Yıllardır orada yaşıyor olabilir. Hiç aklıma gelmedi ki-- | Open Subtitles | يناسب الأعراض، يمكن أن تكون موجودة لأعوام لم يخطر ببالي أن... |
Hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لا اعتقد انه قد خطر ببالى. |
Üzgünüm seni uyarmak... aklıma gelmedi. Biraz iletişimsiz kaldık. | Open Subtitles | أنا آسفة لم يخطر لي أن أخبرك لقد كنا بعيدتان عن بعض |
Siyahî bir adamın yanında oturduğum aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لم أكن أفكر حتى أني كنت جالسة بجانب رجلٍ أسود |