| aklınızı mı kaçırdınız siz? | Open Subtitles | لم أستطع النوم هل فقدتم جميعاً عقولكم يا ناس؟ |
| Akıllı olmak havalı bir şey. Yani benim gibi olup aklınızı kullanın. | Open Subtitles | من الرائع أن تكون ذكياً فلتكونوا مثلي وتستعملوا عقولكم |
| O hâlde, neredeyse aklınızı uçuracak, eyaletin en havalı barında da takılabilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً يمكنكم أن تجلسوا بأفضل بار في الولاية وهو قريب جداً وسيطير عقولكم |
| Böyle devam ederseniz, aklınızı oynatırsınız. | Open Subtitles | لسوف تفقد صوابك إن أنت أصررت هذا الإصرار |
| Tahminime göre, dünyadaki tüm masajlar aklınızı kaybetmenize engel olamıyor. | Open Subtitles | أظن أن جميع أنواع التدليك لا تردعكِ من فقدان عقلكِ |
| Ben size, kısıtlı dünyanızda aklınızı açabilir misiniz diye soruyorum? Kalpleriniz açabilir misiniz? | TED | أنا أطلب منكم في عالمكم المحدود هلا فتحتم عقلكم ؟ هلا فتحتم قلبكم ؟ |
| Bu hafta aklınızı alacak yeni bir silahımız daha var. | Open Subtitles | و هذا الإسبوع لدينا سلاح جديد . سيدمر عقولكم |
| Telsizinizi kullanın, aklınızı kullanın, unutmayın çelik yeleğinizi takın. | Open Subtitles | استخدموا أجهزتكم الاسلكية استخدموا عقولكم الكل يرتدي سترة واقية |
| Ve size söz, geri döndüğünüzde öyle şeyler yazmış olacağım ki aklınızı kaçıracaksınız. | Open Subtitles | واعدك عندما تعود بأنكم ستجدون اشياء جديدة تفجر عقولكم |
| Kalbinizi ve aklınızı Tanrı'ya verin. | Open Subtitles | أرجو أن تسلّموا أنفسكم عقولكم وأجسادكم للربّ |
| Neden benim gibi aklınızı kullanmıyorsunuz? | Open Subtitles | لم لا رجال استعملوا عقولكم مثلما أفعل ؟ |
| Hepiniz aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | أنت جميعاً هل خرجتم عن عقولكم ؟ ماذا بك يا "ستيف" ؟ |
| Yaşıyoruz ve şu an aklınızı kaçırmak üzeresiniz. | Open Subtitles | نحن أحياء وهذا شئ لا تصدقه عقولكم الآن... |
| Şimdi aklınızı kaçırmaya hazır olun. | Open Subtitles | لتلك النهاية, استعدوا لتُذْهَل عقولكم |
| aklınızı kaçırmış olmalısınız, Bayan Wilkes. | Open Subtitles | يا سيدة ويلكس، لابد وأنك فقدتِ صوابك |
| Dışarı çıkamazsınız aklınızı kaçırmışsınız. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الخُرُوج أنت فقدت صوابك |
| Bu saçmalıkla aklınızı biz zehirledik. | Open Subtitles | يُمكِنُها أن تُدمر عقلكِ بهذا الهراء. |
| - Siz aklınızı kaçırmışsınız. | Open Subtitles | نحن خارج العالم لقد فقدتم عقلكم |
| Bugün size, bu müzikal notalardan birini göstermek istiyorum, çok güzel, çok büyük bir sayı. Bence aklınızı başınızdan alacak. | TED | واليوم، أريد أن أريكم واحدة من تلك الملاحظات الموسيقية، عدد جميل جداً، ضخم جداً، وأعتقد أنه سيفجر عقلك. |
| Sizin insan olduğunuza yemin ederim. aklınızı yitirmişsiniz. | Open Subtitles | أقسم بأنكما مجنونان فقدتما عقليكما |
| aklınızı kaybetmeyin. | Open Subtitles | لذلك لا تفقدوا صوابكم. |
| Kızı kurtarmak için nasıl geç kaldığımı kızın cesedini görünce ikinizin nasıl trajik biçimde aklınızı kaçırdığınızı. | Open Subtitles | وكيف فقدتما صوابكما مأساوياً عند رؤية جثتها الممزقة |
| Evet, öyle. aklınızı işinize verin, işbirliği yapın ve tetikte olun. | Open Subtitles | ، صحيح ، ركزوا في مهمتكم إعملوا معا و إبقوا حذرين |