"alçalt" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخفض
        
    • أخفضي
        
    • اخفض
        
    • إخفض
        
    • اخفضي
        
    • منخفضا
        
    • تخفض
        
    • فلتخفض
        
    • اسفل الواطي
        
    Dostum bir dahaki sefere sesini biraz alçalt. Open Subtitles يا صاح , بالمرّة المقبلة أخفض الصوت تلكَ غلطتي أشخاص معينون و أشخاص مميزون
    - Onu alması için oyalayacak. - Sesini alçalt biraz. Open Subtitles ـ يُقنّع المُشتري بشراء التحفة المزورة ـ أخفض صوتك
    - Oradaki beş kişinin benim arkadaşım olduklarını biliyorsun. - Sesini alçalt. Open Subtitles ...أنت مدركة أن معي خمسة من أصدقائي بالأعلى - أخفضي صوتك -
    Unutma, sesini alçalt ki seksi çıksın. Open Subtitles تذكري, أخفضي صوتك و ستبدين جذابة أكثر
    Henüz ben senin karın değilim. Ve sesini alçalt. Seni duyuyor. Open Subtitles أنا لست زوجتك بعد و اخفض صوتك بإمكانه سماعك
    Sesini alçalt. Burada kulak misafiri olmayı seven tek kişi o değilmiş gibi bir his var içimde. Open Subtitles إخفض صوتكَ, لديّ شعورٌ بأنّه ليس الوحيد الذي يتنصت هنا
    Seni dinlemeyeceğim. -Fi sesini alçalt. Open Subtitles لا ، لن استمع لك في ، اخفضي صوتك
    Sakin ol, sesini alçalt yoksa çakacağım bir tane. Open Subtitles هدء من نفسك أخفض صوتك الغبي قبل أن تاتيك صفعه
    - Sesini alçalt. - Duvarın ötesinden mi duyar? Open Subtitles أخفض صوتك وهل سيسمعني من خلف الجدار ؟
    Sesini alçalt.-- bana saygısızlık etme. Open Subtitles أخفض صوتك .. لا تقلل من احترامي
    Sesini alçalt. Dikkat çekme. Open Subtitles أخفض صوتك ، لا تلفت إلينا الأنظار
    Sesini biraz alçalt! Open Subtitles أخفض صوتك يا جيتانو
    Beklemelerini söyle ve sesini alçalt. Open Subtitles أخبريهم أن ينتظروا و أخفضي صوتكِ
    Sesini alçalt! Aşağıda. Open Subtitles أخفضي صوتك، إنه في الأسفل هناك
    Sesini alçalt. Barb konuştuğunu duyarsa bu onu kızdırır. Open Subtitles أخفضي صوتكِ , إذا (بارب) سمعت كلامكِ سيزعجها ذلك
    - Sesini alçalt. Şu anda burada olmamalısın bile. Open Subtitles اخفض صوتك لا يفترض أن تكون هنا الآن
    Tamam! Sesini alçalt, tamam mı? Open Subtitles حسنا فقط اخفض صوتك فهى تظن مسبقا انى منحرف...
    Bana bir özür borçlusun. - Sesini alçalt. Open Subtitles ـ أنت مدين لي بالاعتذار ـ اخفض صوتك
    Sesini alçalt ve gülümse. Bizi seyrediyorlar. Open Subtitles إخفض صوتك و إبتسم , عندنا جمهور
    -Herkes buraya üşüşür! -Sesini alçalt. Open Subtitles الجميع سيكونوا هنا - اخفضي صوتكِ -
    - Lanet sesini alçalt. - Sen lanet sesini alçalt. Open Subtitles "ابقي على صوتك منخفضا "وانت ايضا" ابقي على صوتك منخفضا
    Şu lanet sesini alçalt? Open Subtitles -أيمكن أن تخفض صوتك اللعين ذاك؟ -إذًا، ماذا ستفعلين؟
    Sesi alçalt yoksa bozuşuruz. Open Subtitles ،والآن فلتخفض الضجة أو أنّنا سنواجه مشاكل
    Çak. Yükselt. alçalt. Open Subtitles عالي ,اسفل الواطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more