Eğer Almanlar onu konuşturabilirse... bu yıl ikinci bir cephe açılmayacak demektir. | Open Subtitles | اذا اجبره الالمان علي التحدث فلن تكون هناك جبهه ثانية هذا العام |
Almanlar da tekrardan ülkeleri ile gurur duyamazlarsa, diğer ülkeler gibi. | Open Subtitles | اذ كان الالمان لايمكن ان يكونو فخورين بدولتهم ,مثلهم مثل غيرهم |
Merkezde, Moskova, hedef sehir hala Almanlar için ulasilabilir kalmaya devam ediyor. | Open Subtitles | فى الوسط بقيت موسكو المدينه المستهدفه على وشك السقوط فى يد الالمان |
Almanların Almanlar hakkında ifade vermesini istemiyorlar. | Open Subtitles | ولا يوافقون على أن ألمانا يجب أن يشهدوا ضد ألمان آخرين |
Almanlar ıstırap çekebilir, evet, ama Almanya çekemez. | TED | الألمان يمكن أن يعانوا، نعم لكن ألمانيا لا تستطيع |
Umalım Almanlar da aynı şeyi yapsın. | Open Subtitles | فلنأمل أن يكون للألمان الحس الجيد ليفعلوا نفس الشئ |
Eğer Almanlar o yöne, Bezanika'ya gidiyorsa Ruslar da oraya gidiyormuş dediler. | Open Subtitles | اذا كانوا الـ المان متجهين الى بوزنيقيه والروس متجهين الى هناك أيضا |
Almanlar siperlerini köpek gibi kazdı. Biz bu defa, misafir odası gibi kazalım. | Open Subtitles | الالمان فعلوا على خندقهم مثل الكلب عندما كنا مرة نعمل في غرفة الرسم |
Tepenin üzerinde Almanlar vardı, işte böyle ve arada da bir nehir. | Open Subtitles | كان هناك الالمان علي قمة التل هكذا وكان النهر يمر من هنا |
Almanlar onu esir kampına götürmüş ama yerini kimse bilmiyor. | Open Subtitles | أخذه الالمان الي معسكر السجن ولكن لا أحد يعلم مكانه |
Çabucak gitmeliyiz, Almanlar her an dönebilir. | Open Subtitles | وعندها نستطيع ان نخلي المكان بسرعة قد يعود الالمان في أية لحظة. |
Belki denizden ama Almanlar aramızda kalır. | Open Subtitles | ربما من البحر, عبر خط الحديد للمباسي ولكن هذا سيضع الالمان بيننا وبينهم |
Adamlarımız gölü geçebilse Almanlar bir ay dayanamaz. | Open Subtitles | لن يطول بقاء الالمان اكثر من شهر لو تمكن رجالنا من عبور البحيرة |
Amerikan inzibat kılığında Almanlar Our Nehri'ni kontrol ediyor. | Open Subtitles | ألمان يرتدون زي الشرطة العسكرية الأمريكية |
Nazi karşıtı Almanlar. Faşizm karşıtı İtalyanlar. | Open Subtitles | ألمان مناهضين للنازية إيطاليون مناهضين للفاشية |
Aslında önce İngilizler, sonra Almanlar soyuldu. | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، انهم سرقوا أكلاشيه عملة إنجلترا ثم ألمانيا |
"Neden Almanlar'a bırakalım ki?" diyerek en iyi konyak ve şaraplarını bizlere ikram ediyorlardı. | Open Subtitles | أفضل أنواع الخمور , و كانوا يقولون : لمن سنترك كل هذا ؟ للألمان ؟ |
Almanlar İngilizleri söylüyor, İngilizler de Almanları suçluyor. | Open Subtitles | المان مصرين بان البريطانين من بدأها والبريطانين يتهمون المان من بدآها |
Almanlar'ın dişlerini dökmek için daha da sert olması... gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول إنه يجب أن يتدريب جيدا ، لكي يمكنه من سحق الأسنان الألمانية هذا ما يقوله ، أبي |
Batı Almanlar, yeni paraları olan "Alman Markı" için sıraya girmişlerdi. | Open Subtitles | العشرونمنيونيو1948 اصطف أهل ألمانية الغربية لأجل العملة الجديدة؛ المارك الألماني |
Almanlar konu üretkenlik olunca dünyada tartışmasız bir üne sahipler. | TED | يملك الألمان سمعة معينة في العالم عندما يتعلق الأمر بالإنتاجية. |
Almanlar'ın bu gözüpek taarruzu Hollandalılar'ı şaşkına çevirmişti. | Open Subtitles | الجرأه التى تميز بها الهجوم الألمانى شلت أى رد فعل كان يمكن أن يقوم به الهولنديين |
Seni çıkarmak için mucize gerekir. Almanlar mucizeleri yasakladı. | Open Subtitles | خروجك من الدار البيضاء يحتاج لمعجزة والألمان يكرهون المعجزات. |
Artık Almanlar yok. O pislikler kendi kendilerine çalışıyorlardı. | Open Subtitles | لا يوجد أي ألماني يبدو أنهم كانوا يعملون لحسابهم |
"Şu anda Almanlar denizde bulunan bir konvoya pike yaparak saldırıyor. | Open Subtitles | الأن تقوم القاذفات الأنقضاضيه الألمانيه بمهاجمة قافله فى عرض البحر |
Başlıkları okudum sonra Ruslar veya Doğu Almanlar her ne yaptıysa dalga geçtim. | Open Subtitles | كنت أقرأ العناوين الرئيسية ثم كنت أسخر من أيّ شيء فعله الروس أو الألمانيون الشرقيون |
Yani Doğu Almanlar gitmenize izin verecek mi? | Open Subtitles | اتعنين, ان المانيا الشرقية ستدعك تذهبين ؟ |
Almanlar Paris'e yaklasirken 1. ve 2. ordulari arasinda tehlikeli bir bosluk olustu. | Open Subtitles | مع اقتراب الألمان من باريس تبينت ثغرة خطيرة بين الجيشين الأول والثاني الألمانيين |