"altı hafta içinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعد ستة أسابيع
        
    • خلال ست أسابيع
        
    • خلال ستة أسابيع
        
    Altı hafta içinde George beklenmedik bir şekilde eve döndü. Open Subtitles بعد ستة أسابيع رجع جورج للبيت بشكل مفاجئ
    Altı hafta içinde duruşmam var. Hapse geri dönebilirim. Open Subtitles محاكمتي بعد ستة أسابيع يمكنني العودة للسجن
    Atölye Altı hafta içinde kapanacak. Open Subtitles المحال سيزال من الوجود بعد ستة أسابيع
    Herneyse Altı hafta içinde evi devretmek zorunda kalacaksın ve o öğrenmek zorunda kalacak. Open Subtitles على أي حال، خلال ست أسابيع يجب أن تسلمي المنزل وعندها سوف تعلم.
    Bette, Altı hafta içinde mahkeme çağrımız var. Open Subtitles لدينا جلسة استماع خلال ست أسابيع
    Ama hesaplanan kazançlarla bunu Altı hafta içinde karşılayacağız. Open Subtitles في البداية ، نعم. لكن معَ الرِبح المُنتظَر أتوقعُ أننا سنسترجعُ تلكَ الخسارة خلال ستة أسابيع
    Yapmamız gereken tek şey bunu biraz inceltmek ve en iyi şey de bunu Altı hafta içinde yapmalıyız. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو ان نقوم بتنسيقه قليلا و أفضل ما في الأمر, في خلال ستة أسابيع
    Altı hafta içinde evleniyorsun. Open Subtitles ستتزوجان بعد ستة أسابيع
    Altı hafta içinde demek endişelenmemiz gereken başımızdan aşkın bir şey var demek. Open Subtitles مما يعني في خلال ستة أسابيع, لدينا اقل من شيء واحد يقلقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more