"ama biliyorum ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكني أعرف أنه
        
    • لكنّي أعرف بأنّه
        
    • ولكنني أعلم
        
    • ولكني أعلم
        
    • أعلم أنه
        
    Onun tehlikede olduğunu düşünmüştüm, ama biliyorum ki önemli olan bu değil. Open Subtitles أنا أعرف اعتقدت أنها في خطر و لكني أعرف أنه ليس هذا هو المغزى
    Mükemmel değiller ama biliyorum ki ne olursa olsun, her zaman yanımda olacaklar. Open Subtitles و هم ليسوا رائعين لكني أعرف أنه مهما حدث فإنهم سيساندونني
    ama biliyorum ki, o Tanrı ve meleklerle birlikte. Open Subtitles لكنّي أعرف بأنّه مع الرب والملائكة.
    ama biliyorum ki, o Tanrı ve meleklerle birlikte. Open Subtitles لكنّي أعرف بأنّه مع الرب والملائكة.
    Biraz hayal kırıklığına uğradım, ama biliyorum ki kalbin doğru yerde. Open Subtitles خاب أملي قليلاً ولكنني أعلم أنّ نواياك حسنة
    ama biliyorum ki bunu atlatmak için o ringe geri dönmen gerekiyor. Open Subtitles ولكني أعلم أنه لكي تتخطى هذا يجب أن تعود مجددًا إلى الحلبة
    Bu soruların cevapları bende yok ama biliyorum ki bu ülkede silahlara artık daha farklı yaklaşmalıyız. Open Subtitles لستُ أعرف إجابة تلك الأسئلة لكني أعرف أنه ينبغي بنا التعامل مع الأسلحة بشكل مختلف في هذا البلد
    Biraz hayal kırıklığına uğradım, ama biliyorum ki kalbin doğru yerde. Open Subtitles خاب أملي قليلاً ولكنني أعلم أنّ نواياك حسنة
    ama biliyorum ki o bahar en çok ihtiyaç duyduğum an oradaydı. Open Subtitles ولكنني أعلم أنها كانت هناك في ذلك الربيع عندما احتجتها بشدة
    ve daha sonra bana, 'Bildiğiniz gibi ben bir ateistim, ama biliyorum ki bir yerlerde bizden üstün olan bir şey var.' TED قالت بعدها أنت تعرف ، أنا ملحدة ولكني أعلم أن هناك شيء ما أعلى مما نحن عليه
    ama biliyorum ki sizler de ailelerinizin yanına dönmeyi dört gözle bekliyorsunuz. Open Subtitles ولكني أعلم أنكم مشتاقون للعودة الى عائلاتكم
    ama biliyorum ki başlatır -- o gücü biliyorum -- insanlara dünya nasıl değişir diye düşündürtmeye başlayacağını biliyorum. TED لكني أعلم أنه بدأ -- أعرف تلك القوة أن -- أعرف أن الناس بدأوا بالتفكير حول كيفية تغيير العالم.
    Ruhunu gölgeliyor ama biliyorum ki acını da azaltıyor. Open Subtitles إنه يغطّي روحكِ، ولكنني أعلم أنه يأخذ ألمكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more