Bizim hedefimizin de bir amacı var ve bunun ne olduğunu çözdüğümüzde onu yakalamaya bir adım daha yaklaşacağız. | Open Subtitles | مجرمنا لديه هدف كذلك عندما نكتشف ماهيته سنكون اقتربنا بخطوة للقبض عليه |
Hepimizin bir amacı var. | Open Subtitles | جميعنا لديه هدف. |
..Tanrı'nın benim için özel bir amacı var sanıyordum..ama öyle birşey yoktu.. | Open Subtitles | الآن أنا أعرف سبب وضعى على هذه الأرض لقد كنت أشك منذ فترة أن الرب لديه غرض خاص منى |
Sence bunun bir amacı var mı? | Open Subtitles | هل كان هناك مقصد من ذلك هل تظن؟ |
- Tıbbi bir amacı var mı? | Open Subtitles | هل هناك منفعة طبية في ذلك؟ |
Bizim yaptığımız tüm teknolojinin gittiği yönün gizli bir amacı var ve bu amaç bizim dikkatimize yönelik bir yarış. | TED | هناك هدف مخفي يقود الاتجاه الخاص بالتكنولوجيا التي نصنعها، وهذا الهدف هو السباق نحو جذب الانتباه. |
Bu en ince ayrıntısına kadar planlanmış bir suç ve sadece bir tek amacı var. | Open Subtitles | أترون, انها الجريمة التى تم التخطيط لها منذ وقت طويل حتى أدق التفاصيل ,وذلك لهدف واحد, هدف واحد فقط |
Gördüğünüz gibi servisin "amme hizmeti"nden daha büyük bir amacı var. | Open Subtitles | كما ترى, الوكالة لديها هدف اعلى جدا مقارنة لها "الوظائف العامة". |
Bu adamın bir amacı var. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا المسدس له غاية |
Kiminle evleneceğini seçemedikten sonra güç sahibi olmanın ne amacı var ki? | Open Subtitles | ما الفائدة مِن السلطة إنْ كنتَ عاجزاً عن اختيار مَنْ تتزوّج؟ |
Her Nainsan'ın bir amacı var. | Open Subtitles | كل لابشري لديه هدف |
Komite üyesi Yeon Gi Hoon'un bir amacı var. | Open Subtitles | عضو اللجنة (يون جي هون) لديه هدف مختلف |
Bana güvenmiyorsun da ama yaptıklarımızın asil bir amacı var. | Open Subtitles | وانت لا تثق بي لكن الشيء الذي نفعله لديه غرض نبيل |
Yetiştirdiğimiz her şeyin bir amacı var. | Open Subtitles | كل شيء هنا لديه غرض |
Bunun bir amacı var mı? | Open Subtitles | هل هناك مقصد هنا؟ |
- Tıbbi bir amacı var mı? | Open Subtitles | هل هناك منفعة طبية في ذلك؟ |
Bütün gün burada böylece duracak mıyız yoksa bu davetin bir amacı var mı? | Open Subtitles | هل سنقف هنا طوال اليوم,أم أن هناك هدف من أستدعائنا؟ |
Emin ol, kendince bir amacı var. | Open Subtitles | كوني متأكدة أن هناك هدف من كل هذا |
Deneysel bir ana amacı var: | Open Subtitles | :وذلك لهدف أساسى واحد |
Bu yaratıkların tek bir amacı var. | Open Subtitles | تلك المخلوقات لديها هدف واحد فقط, |
İşte... artık çabalarımın bir amacı var. | Open Subtitles | هنا... . مجهودي له غاية |
Kiminle evleneceğini seçemedikten sonra güç sahibi olmanın ne amacı var ki? | Open Subtitles | ما الفائدة مِن السلطة إنْ كنتَ عاجزاً عن اختيار مَنْ تتزوّج؟ |