"annemiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمنا
        
    • والدتنا
        
    • امنا
        
    • أمّنا
        
    • الام
        
    • أُمّنا
        
    • لأمنا
        
    • ووالدتنا
        
    Annemiz asildi, ama soyu avama dayanıyordu. Open Subtitles أمنا كانت نبيلة و لكن اصلها أن من العامة
    Bizim Annemiz öldü, ama babamız var. Senin baban nerede? Open Subtitles أمنا ماتت ولكن مازال لدينا أب أين أباك ؟
    Bizim Annemiz öldü, ama babamız var. Senin baban nerede? Open Subtitles أمنا ماتت ولكن مازال لدينا أب أين أباك ؟
    Ve bildim bileli dünya Annemiz yüzünden kötü bir yerdi. Open Subtitles و منذ أن أستطعت التذكر العالم كان سيئاً بسبب والدتنا
    Sonra ben 13, Catherine 15 yaşındayken Annemiz de vefat etti. Open Subtitles وماتت والدتنا حين كنت في 13 من عمري وكاثرين كانت 15
    Annemiz bizim biyolojik Annemiz değil. Başkası bizim asıl Annemiz. Open Subtitles امنا التي نعرفها ليست امنا في الولاده هناك امرأة اخرى هي امنا في الولاده
    Annemiz hakkında konuşabiliriz diye umuyordum. Open Subtitles أنا كنت أتمنّى نحن يمكن أن نتحدّث عن أمّنا.
    Biz hiç izci olmadık, Annemiz bizi göndermeyecek kadar tembeldi. Open Subtitles أننا لم نكن في الكشافة، أمنا كانت كسولة للغاية لكي تلحقنا بها
    Biz hiç izci olmadık, Annemiz bizi göndermeyecek kadar tembeldi. Open Subtitles أننا لم نكن في الكشافة، أمنا كانت كسولة للغاية لكي تلحقنا بها
    Annemiz bize boş elle bir yere gitmememizi öğretti. Open Subtitles أمنا علمتنا ألا نذهب لأي مكان بأيدي خالية
    Eğer bize Annemiz hakkında bu yalanı söyledilerse.. Open Subtitles إن كانو قد كذبوا علينا بخصوص أمنا طوال هذه السنوات
    Bundan söz ettiğimiz an Annemiz olmayacağını söyledi. Open Subtitles قالت: اللحظة التي سنتحدث فيها عن ذلك الأمر هي نفس اللحظة التي ستتوقف بها عن كونها أمنا
    Soylu Annemiz uygun görmediği halde yine bildiğini mi okuyacaksın sen? Open Subtitles يا أيها الفتى، على الرغم من منح أمنا المتسرع سيف رقص مبهرج لك لتتقلده
    Küçük kardeşim Hamura'yla birlikte Annemiz Kaguya'yla Juubi'yi ayın içine mühürledik. Open Subtitles ،أنا وأخي الصغير هامورا قمنا بختم والدتنا كاغويا والجيوبي في القمر
    Muhtemelen bir yabancıdır. O, Annemiz olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون والدتنا إنها مجرد شخص غريب
    Onları ilk affeden Annemiz olurdu. Bunu biliyorsunuz. Open Subtitles لو كانت والدتنا هنا لكانت أول من يعطيكم درس فى هذا
    Annemiz bizi davet etse bile, gelmemizi asla istemez. Open Subtitles إنه تقليد عائلي بان تدعونا والدتنا رغم انها لا تريدنا أن نذهب..
    Tüm gece içtim, tüm sabah da içtim, Annemiz neler olduğunu anlatana kadar içtim. Open Subtitles الشرب طوال الليل الشرب كل الصباح كنت أشرب حتى إتصلت والدتنا لإخباري بماذا حدث
    Bu gece... Annemiz öldüğünden beri sağır kardeşimi... ilk dışarı çıkarışım. Open Subtitles الليلة هي المرة الأولى التي أخرج فيها برفقة أخي الأصم منذ وفاة والدتنا
    Annemiz gerçek Annemiz değilmiş. Diğer kadın bizim gerçek annemizmiş. Open Subtitles امنا التي نعرفها ليست امنا في الولاده هناك امرأة اخرى هي امنا في الولاده
    Fakat Annemiz evde diğerleriyle birlikte bizi bekliyor. Open Subtitles لكن أمّنا تنتظرنا، سويةً مع العديد من الناس الآخرين في الديار.
    Annemiz iyi görünüyor, rahim iyi görünüyor, bebek de iyi görünüyor. Open Subtitles لذا الام تبدو جيدة ، الرحم يبدو جيد الطفل يبدو جيد
    Nihayetinde Annemiz kahindi. Open Subtitles و بالإضافة إلى أنّ أُمّنا كانت عرّافة أيضاً
    Bundan böyle, yavan muhafazakârlar Annemiz okyanusun haşmetini inkâr edemezler. Open Subtitles لايجب ان نبالى بقطة منهكة سمينة ...انكار العظمة لأمنا الغالية
    Belki de sen ve Annemiz travmatik bir olay yaşadınız ve sürekli tekrar eden rüyanın sebebi de bu. Open Subtitles ربما شئ مأساوى حدثَ لكِ ووالدتنا وهذا ما يسبب لنا الكوابيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more