"arşivler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأرشيفات
        
    • الأرشيف
        
    • للأرشيف
        
    • الارشيف
        
    • المحفوظات
        
    Noel zamanı olmaz. Hem arşivler kapalı değil mi? Gelin kızlar. Open Subtitles ليست على عيد الميلاد الأرشيفات ستكون مغلقة، لا؟
    Bu arşivler büyüleyici bir hikayenin anahtarını saklıyor olabilir. Open Subtitles يمكن أن تحمل تلك الأرشيفات المفتاح لقصة مذهلة
    İmkânsız. Belki de arşivler eksiktir. Open Subtitles هذا مستحيل ربما الأرشيفات غير مكتملة
    Ama arşivler bunun içindir çünkü bazı şeyler sözcüklerle gerektiği gibi ifade edilemez. TED لكن الأرشيف موجود لأن هناك أشياء ليست بحاجة إلى توضيح.
    arşivler 5. katta perdelerin olduğu yeri görüyormusunuz. Open Subtitles الأرشيف هناك .. فى الطابق الخامس عند الستائر
    Ben... birkaç fotoğraf çekmek istiyorum... arşivler için. Open Subtitles أعرف كأخذ بضعة صور للأرشيف
    Gizli arşivler'de çalıştığın sırada Yaprak Kitabı'nın bir sayfası kayıptı. Open Subtitles عندما كُنت أمين الارشيف السري كان هناك صفحة في المجموعة من كتاب الاوراق هل تتذكرها؟
    Kaydadeğer bir harita. Burada, Kew'deki Ulusal arşivler'de saklanıyor. TED وهي خريطة استثنائية، محفوظة في المحفوظات الوطنية هنا في كيو.
    Bu işten nefret ediyorum eski arşivler nedir? Open Subtitles -أجل، احضري الصورة المطبوعة -أكره نفسي لقيامي بهذا ما هي الأرشيفات القديمة؟
    Hayatımın 3 yılı Avrupa'nın her yerindeki tozlu arşivler arasında geçti. Open Subtitles ، ثلاث سنين من حياتي قضيتها... في البحث في الأرشيفات المغبرة في جميع أنحاء أوروبا
    ! - Gizli arşivler. Sadece liste numarasını biliyorum. Open Subtitles الأرشيفات السريه وعندى الرقم
    Bu arada arşivler aydınlatıcı oldu. Open Subtitles رغم ذلك، كانت الأرشيفات منيرة
    Sana yardım etmek istesem bile arşivlere girebilmek için, arşivler Müdürü'nün ve Vatikan Kütüphaneciler Kurulu'nun yazılı izni gerekir. Open Subtitles حتى لو أردت مساعدتك... الدخول إلى الأرشيف يكون بواسطة تصريح مكتوب... بواسطة الأمين وإدارة مكتبة الفاتيكان.
    Gizli arşivler'in epigramı. Open Subtitles تلك حكمة ساخرة من الأرشيف السري.
    Ama arşivler ayrı sunucularda değil mi? Open Subtitles لكن أليس الأرشيف على خادم منفصل؟
    - arşivler bu tarafta. Open Subtitles الأرشيف من هذا الطريق.
    arşivler'e git. Open Subtitles اذهب الى الأرشيف السري
    Ben... birkaç fotoğraf çekmek istiyorum... arşivler için. Open Subtitles أعرف كأخذ بضعة صور للأرشيف
    Kayıtlar, arşivler... Open Subtitles السجلات و الارشيف
    Hayırsever Rahibeler Cemiyeti'nin bulduğu ve Milli arşivler'e bağışladığı kayıtlara ulaşabildim. Open Subtitles ولكنني وجدت السجلات والذي تبرعت بترميمها من راهبات المحبة في موسسة المحفوظات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more