"aradıkları şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما يبحثون عنه
        
    • ما كانوا يبحثون عنه
        
    Çok uzun zamandır dışarıya bakıyorlar, fakat aradıkları şey tam da burada, burunlarının dibinde, içlerinde. TED لقد نظروا إلى الخارج لوقت طويل و ما يبحثون عنه كان دائماً في متناول أيديهم ، في دواخلهم.
    Ama asıl aradıkları şey insan parmağı değil. Open Subtitles لكن ما يبحثون عنه في الواقع ليس اصبع انسان.
    Şirketinin profilini öyle bir hazırlayacağım ki tam olarak aradıkları şey olacak. Open Subtitles يمكنني تعجيل ملف شركتكِ كي أجعلها ما يبحثون عنه بالضبط
    Ama aradıkları şey her neyse onu, Salon YDot'ta bu yüzden öldürmemiş olabilirler. Open Subtitles قد يكون السبب ما يبحثون عنه. لماذا لم تقتل في المقهى الليلي.
    Bunu, aslında onların aradıkları şeyin ne olduğunu zaten bildiklerini anladığınızda fark ediyorsunuz ve aradıkları şey de bizim sekiz gündür incelediğimiz fotoğraftaki ile aynı kadın. Open Subtitles يُصبح الأمر منطقيا حين تكتشف أنّهم يعرفون مقدّماً ما كانوا يبحثون عنه وما كانوا يبحثون عنه هو...
    Muhtemelen aradıkları şey de buydu. Open Subtitles لابد من أن هذا ما كانوا يبحثون عنه
    Bu Tanrı parçacığı. aradıkları şey bu işte. Open Subtitles إنها جزئيّة الرب ذلك ما يبحثون عنه
    Sakin ol. aradıkları şey sende yoktur. Open Subtitles اهدأ، لا أظن أن معك ما يبحثون عنه
    aradıkları şey buydu. Open Subtitles هذا هو ما يبحثون عنه
    Galiba aradıkları şey bu. Open Subtitles لعله ما يبحثون عنه
    Belki de aradıkları şey budur. Open Subtitles ربما هذا ما يبحثون عنه.
    aradıkları şey bu. Open Subtitles ذلك هو ما يبحثون عنه
    Belki de aradıkları şey Connor Maslin olduğu içindir. Open Subtitles ربما لان ما كانوا يبحثون عنه هو ( كونور مازلن)
    aradıkları şey bu. Open Subtitles هذا ما كانوا يبحثون عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more