"arazi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أرض
        
    • التضاريس
        
    • الأرض
        
    • أراضي
        
    • الملكية
        
    • تضاريس
        
    • حقل
        
    • الحقل
        
    • ملكية
        
    • الممتلكات
        
    • الأراضي
        
    • أرضاً
        
    • العقارات
        
    • رياضية
        
    • ارض
        
    Şimdiye kadar köylülerin kazandığı bir arazi davası duydunuz mu? Open Subtitles هل تعلم أى قضية عن أرض فاز بها أهالى القرى
    Hane kurup tarım yapabilmen için sana Songak'tan arazi vermeyi düşünüyorum. Open Subtitles لقد فكّرتُ في إعطائك أرض السونغاك لبناء .بيت وبعض الأراضي الزراعيّة
    Tekerleri olmasına rağmen düz olmayan arazi kapasitesi çok iyi. TED لديه القدرة على التعامل مع التضاريس المختلفة، حتى أن لديه عجلات.
    Kanada hükümeti 1999 yılının Nisan ayında İnuitler’e, California ve Teksas’ın toplam büyüklüğünden daha büyük bir arazi verdi. TED أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين
    Birkaç şaibeli arazi yüzünden lisansı askıya alınan bir avukat olarak tanıtıldı. Open Subtitles ديكس لقد ذهب بصفته محامي أُلغيت رخصته بسبب صفقات أراضي غير شرعية
    Toprağın özel mülk olması ve yüksek arazi fiyatları yüzünden, tüm gelişmekte olan ülke şehirleri büyük bir gecekondu soruna sahip. TED لأنه بسبب الملكية الخاصة للأراضي، وسعرها الباهظ، كل مدن البلدان النامية لديها مشكل الأحياء العشوائية.
    Yapılan bir çalışmada bir deneyde iki benzer arazi kullanıldı, birinci arazide Tassa tekniği kullanılmadı. TED وفي تجربة أجريت، تم استخدام قطعتين متشابهتين من الأراضي في هذه التجربة، وقطعة أرض لم يتم فيها استخدام تقنية تاسا.
    arazi satın alabildi ve kendisine ev inşa edebildi ve işi gittikçe güçlenerek büyümeye devam ediyor. TED وأصبحت قادرة علي شراء أرض وبناء منزل، ويستمر العمل في النمو أكبر وأكبر.
    Annem ve babam arazi ararlarken nehrin dibini boylayarak öldüler. Open Subtitles أبي وأمي قتلا أسفل النهر للبحث فقط عن أرض
    Hala Oklahoma'daki arazi yarışına gitmeyi umuyor musun? Open Subtitles هل ما زلت مصممة أن تذهبى الى أرض أوكلاهوما ؟
    Vakit kaybı. Hepsine yetecek kadar arazi yok. Open Subtitles أنهم يضيعون وقتهم لا يوجد أرض كافيه لهم جميعا
    - Diana bana bir arazi önermişti... - Palavra! Open Subtitles ديانا نصحتنى بشراء قطعة أرض فى سانتا مونيكا
    Aslında bölge, arazi araçları için mesire alanı için ayrılmış. TED في الحقيقة, هذه الأرض مخصصة لإستخدام المركبات الترفيهية لجميع أنواع التضاريس
    Efendim, saygısızlık etmek istemem ama arazi öyle engebeli ki harita ya da rehber olmadan ilerleyebileceklerini sanmıyorum. Open Subtitles سيدى , مع كل الإحترام العميق .. تلك التضاريس وعرة لا يمكننى تخيل إجتيازها بدون خريطة أو دليل
    Bu arazi tamamen bana ait ama ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles و هذه الأرض لي ليس لديّ فكرة عما سأفعله بها
    Çoğu kaçırma yerel klanların işi, sebep de arazi kavgası. Open Subtitles معظمها عشائر محلية ضالعة في صراعات دموية على أراضي صغيرة
    arazi sınırının hemen yakınında bir sera var. Open Subtitles هنالك بيت زجاجي يمتد بالقرب من خط الملكية
    Burası kurak ve çorak bir arazi yine de epeyce örümcek var. TED هذه تضاريس وعرة وقاحلة، ومع ذلك، تتواجد هنا بعض العناكب.
    Ayrıca beni boş delikleri olan bir arazi uğruna öldüreceğini zannetmem. Open Subtitles علاوة، لا أصدق أنك ستقتلني، من أجل حقل مملوء بالثقوب الخاوية.
    Kaz Olcha da dut gibiydi. Bir arazi vardı. Open Subtitles كان هناك ذلك الحقل كاج أولكا كان منهارًا
    En yakın arazi bir çiftlik, patikanın dört yüz metre aşağısında. Open Subtitles أقرب ملكية هي مزرعة على بعد ربع ميل من مسار القطار
    Ne mezarlık, ne savaş alanı ne yerli arazisi, ne de yakınlarında böyle bir arazi var. Open Subtitles أراضي قبلية أو أي شكل من الإعتداءات على أو بالقرب من الممتلكات
    Peru yönetimi içinse, korunma altına alınmamış ve geliştirilebilme potansiyeli olan bir arazi. TED وبالنسبة لحكومة بيرو، فإنها مجرد مساحة أخرى من الأراضي غير المحمية الجاهزة للتحسين.
    Yasa dışı deneyler yürüttüğün barajın yakınlarında satın aldığın arazi de bir sır değil. Open Subtitles إنه ليس سرا أنك إشتريت أرضاً قرب السد حيث كنت تجري التجارب الغير شرعية؟
    arazi işinden vazgeçtiğimi duymayı isteyeceğini düşünüyordum. Open Subtitles أظن أنه ربما تودين أن تعرفي أنني تخليت عن مشروع العقارات
    Kısa bir süre sonra yeşil bir arazi aracı park alanını şu taraftan hızla terk etmiş. Open Subtitles بعد وقت قصير, سيارة رياضية خضراء انطلقت مسرعة من ذلك المرآب هناك
    -Onları tanıdığını bilmiyordum. -Onlara arazi sattı. Open Subtitles لم اكن اعرف ان عمتك تعرفهم لقد باعت لهم ارض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more