Arka tarafta mutfak var. Aile arasında yemekleri burada yeriz. | Open Subtitles | لدينا المطبخ في الخلف هنا هنا نتناول وجباتنا الغير رسمية |
Evet, Arka tarafta bir tane olacaktı. Hemen kapıp getirebilirim. | Open Subtitles | نعم , انها عالقه هناك في الخلف , ساجلبها لكِ |
Rahatsız olacaksanız, Arka tarafta başka bir çıkış daha var. | Open Subtitles | هناك سلماً في الخلف, أذا كنتَ تحب المغادرة من خلاله |
Böyle buyrun efendim Arka tarafta, gözden uzak bir masa ayırdık size. | Open Subtitles | صحيح، هذا الطريق، سيدي لدينا طاولة جميلة لاجلك، في مكان مخفي بالخلف |
Arka tarafta gerçekten eski bir viski saklayan bir yer duydum. | Open Subtitles | سمعت ان لدى هذا المكان مخبئاً للويسكى الحقيقى المعتق مخفى بالخلف |
Rahatsız olacaksanız, Arka tarafta başka bir çıkış daha var. | Open Subtitles | هناك سلماً في الخلف, أذا كنتَ تحب المغادرة من خلاله |
Bu tüpler Arka tarafta bir cihaza bağlı, bu cihaz, sürekli değişen karbondioksit konsantrasyonunu yüksek doğruluk oranıyla gerçek zamanda ölçmeye yarıyor. | TED | والأنابيب مثبتة بجهاز في الخلف الذي يسمح لنا بقياس حي ومباشر وبدقة عالية للتركيز التفاضلي المستمر لثاني أكسيد الكربون. |
Ve Arka tarafta bir örümcek ağı görüyorsunuz. | TED | ويمكنكم رؤية هنا في الخلف نمط كشبكة عنكبوتية |
Bizim hatun geliyor. Arka tarafta bekleyin ve kapıyı kapatın. | Open Subtitles | ها قد جاءت، إختبأوا في الخلف و أغلقوا الباب |
Sana burada servis yaparlar mı bilmem. Belki sana Arka tarafta yemek verirler. | Open Subtitles | لا أدري اذا كانوا سيخدمونك هنا ربما سيعطونك وجبتك في الخلف |
Arka tarafta daha fazla ağırlık olmalı. | Open Subtitles | نحتاج إلى المزيد من الثقل في الخلف كلا، هذا كثير |
Hayır, hiçte değil. Arka tarafta banyoda. | Open Subtitles | لا ، لا على الإطلاق إنه في الخلف هناك ، في الحمام |
Elbisen için mi geldin? lyi. Arka tarafta. | Open Subtitles | عليك أن تأتي معي من أجل فستانك جيد إنه في الخلف |
O iyi yemek yiyor. Arka tarafta. Herşey iyi. | Open Subtitles | إنها جيدة, تتناول طعامها في الخلف, كل شيء جيد |
Patronu onu Arka tarafta bırakıp öne bu kadını mı koymuştur? | Open Subtitles | هل يتركها رئيسها في الخلف بينما هذه في الخارج هنا؟ |
Arka tarafta bir tane var ama iyi olduğu pek söylenemez. | Open Subtitles | يوجد واحد عندي بالخلف و لكنة قليل الخبرة |
Aslında elimde bir şey var. Arka tarafta gösterebilirim. | Open Subtitles | حقيقة، عندي شيء أستطيع أن أريكم إياه بالخلف |
Arka tarafta asit tankları bulduk. | Open Subtitles | نعم بشأن كل شيء وجدنا خزانات الحمض بالخلف |
Üzgünüm ama bu eğlence aracı. Tekdüze insanların aracı Arka tarafta. | Open Subtitles | أنا آسف ، هذه سيارة المتعة سيارتك بالخلف هناك |
Ayrıca duvarlarda veya Arka tarafta kayıp olan bir şey de yokmuş. | Open Subtitles | أغلقا المعرض الساعة الثامنة. بقدر ما يعرف، لا شيء مفقود من على الجدران أو من الخلف. |
Şimdi, niye siz gidip şöyle Arka tarafta bir yere oturmuyorsunuz ve biz de-- Evet devam edin. | Open Subtitles | لماذا لا تتخذ مقعداً فى الخلف و سنبدأ نحن |
Para kasada, kasa Arka tarafta. | Open Subtitles | الأموال في الخزنة والخزنة في الغرفة الخلفية |
Arka tarafta biraz daha etiket vardı. | Open Subtitles | لدي مزيد من اللصاقات في الخلفية هنا في مكان ما |
Ben öne geçip çapa zincirini takayım, siz burada Arka tarafta kalıp ...ne yapmanız gerekiyorsa onu yaparsınız. | Open Subtitles | حسنا سوف اصعد اذن لزاوية السطح واعلق سلسلة المرساة يمكنك البقاء هنا في المؤخرة وعمل ماعليك عمله |
Bilmiyorum. Ama Arka tarafta biri var. | Open Subtitles | -لا أعرف، لكن يوجد رجلٌ في الغرفة الخلفيّة . |